30 dezembro 2005

Suspenden el uso del modelo de hidroavión accidentado

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Diez días después que 20 pasajeros murieron cuando un hidroavión estalló y cayó al agua a la entrada del puerto de Miami, las autoridades aeronáuticas nacionales cancelaron indefinidamente todos los vuelos del mismo tipo de aparato.

El hidroavión, un bimotor Grumman G-73T Mallard, perdió el ala derecha cuando terminó la carrera de despegue.

Tras las primeras investigaciones, las autoridades indicaron que detectaron fatiga en la pieza que une el ala con el fuselaje, tras lo cual la compañía propietaria, Chalk's Ocean Airways, decidió cancelar los vuelos de los cuatro aparatos que le quedaron.

Pero ayer, la Agencia Nacional de Aeronáutica (FAA) fue más lejos y ordenó que todos los 25 hidroaviones de ese tipo que aún siguen volando en el mundo sean mantenidos en tierra y se les revise la estructura.

''Hemos analizado toda la información disponible e identificamos un detalle poco seguro que puede ya existir o venir a desarrollarse en otros hidroaviones de este mismo tipo'', indicó un comunicado de la FAA.

La medida afecta tanto a los G-37 fabricados originalmente por Grumman con dos motores de hélice entre 1943 y 1957, como modelos ulteriores cuyos motores han sido convertidos a turbinas.

La inspección, señaló la FAA, debe incluir inspecciones visuales de las alas, la remoción de todas las capas de pintura y detectar toda corrosión, fatiga o quiebra en la estructura.

Además, la FAA ordenó que todas las reparaciones efectuadas en los hidroaviones deben ser desechadas para sacar a la luz la estructura original de las alas.

El 19 de diciembre, un hidroavión de Chalk's Airlines que despegaba rumbo a Bahamas se estrelló frente a las playas de Miami-Beach.

En el accidente fallecieron los dos pilotos y 18 pasajeros.

La explosión ocurrió poco antes de las 2:45 p.m., cuando el bimotor Grumman G73T Mallard había terminado su carrera de despegue por el canal del puerto de Miami y comenzaba a elevarse en los cielos.

En ese instante, comenzó un incendio en el ala derecha, se escuchó una explosión, y esta se desprendió y el avión se precipitó hacia las aguas del canal.

Según la Agencia Nacional de Seguridad en el Transporte (NTSB), los indicios de fatiga en el metal de las piezas del ala rescatada del fondo del canal resultaban ``claros y abrumadores".

Se forma una nueva tormenta tropical

RUI FERREIRA /El Nuevo Herald

La temporada de huracanes terminó hace un mes, pero la naturaleza es caprichosa y ayer se formó una nueva tormenta tropical en el este del Océano Atlántico que ha comenzado a desplazarse con rumbo oeste-noroeste. Se llama Zeta y no representa un peligro inminente para la costa este de Estados Unidos, indicó ayer el Servicio Nacional del Tiempo.

Esta ha sido la temporada de huracanes más activa desde que se empezó a llevar un registro a principios del siglo pasado, pero aun así los meteorólogos se han sorprendido con la formación de la tormenta, surgida al suroeste de las Islas Azores.

Zeta podría llegar a un empate con Alice, de 1954, como la tormenta tropical de más tardía formación en el Atlántico que se haya registrado. O quizás se quede corta para empatar la marca por unas pocas horas.

Zeta es la tormenta número 27 de la temporada, y al final de la tarde de ayer se desplazaba a siete millas por hora, con vientos de 50 millas por hora y rachas de 85.

La tormenta sorprendió a los meteorólogos del Centro Nacional de Huracanes, la mayoría de los cuales se encontraba de vacaciones hasta que el director de la entidad, Max Mayfield, ordenó que se presentaran a trabajar.

Tras los primeros estudios, los especialistas concluyeron que Zeta no representa un peligro inminente para la costa este, y muy probablemente sus efectos no se sentirán en el sur de la Florida.

''Creemos que esto será un problema que será de interés únicamente para la navegación'', dijo el meteorólogo Martin Nelson.

En la temporada que terminó el 30 de noviembre se formaron 14 huracanes, cuatro de alta intensidad, y por primera vez se agotó la lista de nombres que emplea el Centro Nacional de Huracanes, lo que obligó a usar el alfabeto griego.

Hasta ahora se ha usado Alpha, Beta, Gamma, Delta y Epsilon. Si aparece otro fenómeno atmosférico después de Zeta, será bautizado como Eta.

Cinco acusados de vender mercancía falsa

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Cinco ciudadanos chinos, dos de ellos en situación ilegal, fueron arrestados ayer en el condado Miami-Dade y acusados de contrabandear falsificaciones de grandes marcas de zapatos, ropa, relojes y armamento.

Según el encausamiento a nivel federal presentado por un jurado de instrucción, Lizhou Shao, Changbiao Fu, Li Fen Fu, Ji Wy Chen y Meihua Li, han sido acusados de importar de su natal China continental mercancía falsificada y venderla en el pulguero de Opa-locka.

Además de vender relojes Rolex, baterías Duracell, carteras, zapatos y gafas Vuitton, Gucci y Prada, todo falsificado, los cinco inmigrantes han sido acusados de importar imitaciones de pistolas Glock que si bien eran vendidas como juguetes, fácilmente podían ser confundidas con un arma verdadera.

''Esto reviste particular gravedad porque las armas de juguete en Estados Unidos, por obligación legal, tienen que tener una marca naranja en la parte delantera del cañón. En este caso, esa marca color naranja puede ser despegada del arma y cualquier agente de policía se puede confundir en un momento tan capital como si disparar o no'', dijo el fiscal federal interino para el sur de la Florida, Alexander Acosta.

Los cinco acusados, dos mujeres y tres hombres, han sido acusados de tres cargos de importar mercancía falsificada, de violar la ley de patentes y marcas registradas y de esconder y vender ilegalmente mercancía falsificada. De ser hallados culpables encaran 20 años de cárcel y multas hasta de $2 millones.

Acosta destacó que entre la mercancía hay cables y extensiones eléctricas que parecen de calidad, pero al ser falsificados son un peligro para la comunidad.

''Esta extensión'', dijo el fiscal empuñando una blanca, ``no cumple los requisitos de seguridad por la ley. La hemos sometido a un experimento con 100 vatios y comenzó a soltar chispas. Esto es especialmente preocupante en Navidad, cuando se pueden quemar los arbolitos''.

Las autoridades se incautaron además de extensiones que supuestamente aguantan una carga fuerte de electricidad, pero cuando abrieron el cable hallaron alambres de cobre muy frágiles.

Es difícil precisar el monto del fraude, indicaron las autoridades, porque si se considera el valor de la mercancía auténtica, las pérdidas serían millonarias.

El encausamiento indica que los cinco acusados escondían su mercancía en dos grandes camiones y en un almacén.

La mercancía fue importada por la firma DC USA, con sede en Miami-Dade.

La red fue descubierta tras una investigación del Departamento de Aduanas y Protección de Fronteras (ICE), del Departamento de Seguridad Territorial.

Tres de los acusados fueron liberados bajo fianza. Los dos que están ilegalmente en EEUU siguen detenidos.

Prometen mano dura ante el delito

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

La fiscalía federal para el sur de la Florida aspira a realizar en todo el distrito operaciones de captura de narcotraficantes y delincuentes serios como la que llevó a cabo en los dos últimos meses en el condado Miami-Dade.

''Quiero hacer operaciones similares como la Operación Relámpago en todos los [siete] condados de mi distrito'', declaró ayer el fiscal federal interino para el sur de la Florida, Alexander Acosta.

La Operación Relámpago, recordó Acosta en una conversación con El Nuevo Herald, fue uno de los momentos cumbres de su oficina este año que finaliza. En ella participaron policías locales, con un conocimiento único del terreno y las zonas fértiles en delincuencia, y al final culminó con el arresto de 37 personas, el encausamiento de cerca de 60 y la destrucción de cuatro pandillas de narcotraficantes.

Hace dos semanas, Acosta consideró la operación ''un claro ejemplo de cómo la colaboración con la policía local puede producir resultados que la comunidad aprecia'' y por ello ``puede transformarse en un ejemplo para otras ciudades''.

Ayer, Acosta añadió que la comunidad debe esperar de su oficina en el 2006 un mayor número de encausamientos y una persecución más intensa a los crímenes de cuello blanco, corrupción pública y fraudes de seguridad.

''Naturalmente nos enfocaremos en temas como el terrorismo y el narcotráfico, pero también vamos a ser implacables con el contrabando humano, los delitos de cuello blanco y la corrupción pública'', dijo el fiscal.

De hecho, ''nuestra unidad de corrupción pública es muy buena; hizo un buen trabajo este año [que termina] y se prepara para obtener el mismo éxito en el 2006'', añadió.

Acosta calificó el año que termina de ''excelente'' con el encausamiento de decenas de casos y delitos de alto perfil que abarcó los diversos estamentos de la comunidad.

''Para nosotros todos son casos importantes. Es cierto que hay una tendencia a mirar a los de mayor perfil, pero la verdad es que lo importante es mantener un balance y no olvidar los casos llamados pequeños. Todos son importantes para esta comunidad'', enfatizó.

El fiscal federal no quiso comentar si necesita mayores recursos para su departamento, pero recordó: ``Somos parte del Departamento de Justicia, el cual nos proporciona un presupuesto que nos permite trabajar''.

29 dezembro 2005

Arrestan a 5 chinos por contrabandear productos falsificados

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Cinco ciudadanos chinos, dos de ellos en situación ilegal, fueron arrestados el jueves en el condado Miami-Dade y acusados de contrabandear falsificaciones de grandes marcas de zapatos, ropa, relojes y armamento.

Según el encausamiento a nivel federal presentado por un jurado de instrucción, Lizhou Shao, Changbiao Fu, Li Fen Fu, Ji Wy ChEN y Meihua Li, han sido acusados de importar de su natal China continental mercancía falsificada y venderla en el pulguero de Opa-locka.

Además, de relojes Rolex, baterías Duracell, carteras, zapatos y gafas Vuitton, Gucci y Prada, todo falsificado, los cinco inmigrantes han sido acusados de importar imitaciones de pistolas Glock que si bien eran vendidas como juguetes, fácilmente podían ser confundidas por un arma verdadera.

''Esto reviste particular gravedad porque las armas de juguetes en Estados Unidos, por obligación legal, tienen que tener una marca naranja en la parte delantera del cañón. En este caso, esa marca color naranja puede ser despegada del arma y cualquier agente de policía se puede confundir en un momento tan capital como si disparar o no'', dijo el fiscal federal interino para el sur de la Florida, Alexander Acosta.

Los cinco acusados, dos mujeres y tres hombres, han sido acusados de tres cargos de importar mercancía falsificada, de violar la ley de patentes y marcas registradas y de esconder y vender ilegalmente mercancía falsificada. De ser hallados culpables encaran 20 años de cárcel y multas hasta de $2 millones.

Acosta destacó también que entre la mercancía vendida se encuentran cables y extensiones eléctricas que aparentan ser de buena calidad; sin embargo, por ser falsificadas representan un peligro para la comunidad.

''Esta extensión'', dijo el fiscal empuñando una blanca, ``no cumple los requisitos de seguridad por la ley. La hemos sometido a un experimento con 100 vatios y comenzó a soltar chispas. Esto es especialmente preocupante en Navidad, cuando se pueden quemar los arbolitos''.

Las autoridades se incautaron además de extensiones que supuestamente aguantan una carga fuerte de electricidad, pero cuando abrieron el cable hallaron alambres de cobre muy frágiles.

Es difícil determinar el valor del fraude, indicaron las autoridades, porque si se tiene en cuenta el valor de la mercancía verdadera, las pérdidas serían de millones de dólares.

El encausamiento indica que los cinco acusados escondían su mercancía en dos grandes camiones y en un almacén.

Las mercancías fueron importadas por una empresa llamada DC USA, con sede en Miami-Dade.

La red fue descubierta tras una investigación del Departamento de Aduanas y Protección de Fronteras (ICE), del Departamento de Seguridad Territorial.

Tres de los cinco acusados fueron puestos en libertad bajo fianza, los dos que se encuentran ilegalmente en Estados Unidos siguen detenidos.

28 dezembro 2005

Las autoridades no dieron respiro a Rapalo

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Durante los seis días que estuvo fugitivo, Reynaldo Elías Rapalo sintió el acoso permanente de las autoridades, ponderó la posibilidad de violar a dos mujeres, quiso asesinar a un fiscal y se mantuvo escondido en un boscoso parque del SW del condado, pero al momento de ser capturado estaba tan hambriento que cuando los policías le sirvieron una comida caliente no dudó en deleitarlos con un corrido mexicano.

''No canta mal, hay que decirlo'', ironizó ayer el sargento Robert Pérez, de la Policía de Miami-Dade, en una conferencia de prensa con otros colegas que participaron en la captura del supuesto violador de Shenandoah.

Rapalo fue capturado el lunes pasado alrededor de las 10 p.m. después que la policía recibió una información confidencial sobre su paradero. Transportado de inmediato a las instalaciones del Departamento de Policía de la Florida (FDLE), pidió comida y le trajeron arroz con frijoles y una soda. ''El se sentía tan bien con nosotros, tan relajado, que comenzó a cantar corridos mexicanos, como si fuera un mariachi'', afirmó Pérez.

Pero el ambiente musical duró poco. De inmediato comenzó un férreo interrogatorio, de unas seis horas, durante las cuales Rapalo contó a los policías su versión de las andanzas en esos días.

Así, tan pronto escapó de la celda de máxima seguridad de la cárcel Turner Guilford Knight (TGK), en la noche del 20 de diciembre, Rapalo se dirigió rumbo a una línea de ferrocarril adyacente al inmueble, donde estableció contacto con unos desamparados que le brindaron agua y un par de dólares.

''El les dijo abiertamente que se había fugado de la cárcel'', añadió Pérez.

Después siguió caminando rumbo sur por la línea de ferrocarril, mirando al cielo por miedo a ser localizado por los helicópteros policiales, hasta que llegó a la esquina de la avenida 70 del SW y la calle Flagler y desde una gasolinera hizo una llamada telefónica a una persona aún no identificada, según las autoridades, a la cual le pidió que se encontraran.

Esa persona le trajo comida y estuvieron conversando toda la noche. Según Pérez, pudiera tratarse de una mujer sobre la cual no quiso proporcionar detalles ni confirmar si ha sido arrestada.

Al amanecer del segundo día, Rapalo caminó hasta un bosquecillo cerca de Bird Road y la avenida 67, donde improvisó un refugio con una manta que encontró allí, un pedazo de metal azul y ramas de árboles. ''Estaba bien camuflado, era difícil distinguirlo'', explicó Rafael Durán, también sargento de la policía del condado.

Rapalo permaneció la mayor parte de los seis días escondido en ese refugio, abandonándolo sólo en una ocasión, cuando hizo varias llamadas telefónicas a conocidos en busca de ayuda que, aparentemente, no logró.

''El sabía que no podía regresar a La Pequeña Habana porque estábamos haciendo mucha presión sobre sus conocidos'', indicó Durán. Al menos en una ocasión, revelaron las autoridades el martes, una de las personas que contactó rehusó ayudarlo.

Durante el período que permaneció escondido, Rapalo consideró la posibilidad de violar a dos jóvenes que vio en un jardín privado cerca de su refugio disfrutando de una fiesta de Navidad. ''El nos dijo que pensó hacerlo, que pensó en cometer otro crimen'', declaró Pérez, admitiendo tácitamente que ese ''crimen'' pudo haber sido una violación. ``Pudiera ser eso, pero no vamos a dar más detalles''.

No fue la primera vez que el fugitivo pensó en cometer un delito durante esta odisea. Según la fiscalía estatal, Rapalo dijo a un compañero de celda que cuando se fugara tenía en mente dirigirse hacia su natal Honduras, pero no sin antes asesinar a uno de los fiscales que llevan su caso, lo cual motivó que esta semana la policía les diera protección permanente.

Al sexto día, hambriento y sin esperanza, Rapalo fue hasta un centro comercial a dos cuadras del refugio, donde aparentemente fue visto por alguien que llamó a la policía. Los agentes llegaron momentos después de la llamada y lo arrestaron sin mayores problemas. ''Al principio quiso mentirnos. El es un hombre muy listo, carismático, manipulador, con mucha labia'', comentó Durán.

Los oficiales del condado desmintieron dos rumores de los últimos días: ni Rapalo se apropió del arma de reglamento de un guardia carcelario ni se robó un automóvil.

''Estuvo a pie todo el tiempo y corriendo. Nosotros estábamos siempre un paso detrás de él'', acotó Pérez.

Al final, a Rapalo lo perdió un informante anónimo que, por lo menos hasta la tarde de ayer, no había reclamado los $36,000 de recompensa por su captura.

27 dezembro 2005

Presunto violador de Shenandoah se enfrenta a otro juicio

HELENA POLEO / El Nuevo Herald

La situación legal del presunto Violador de Shenandoah, Reynaldo Elías Rapalo, se complica cada vez más. Ahora, además del juicio que le espera por cargos de violar a seis mujeres y una niña de 11 años de edad, e intentar violar a otras cuatro, se enfrenta a un cargo adicional por fugarse de la cárcel.

Rapalo, preso desde el 2003, escapó de una celda de máxima seguridad de la cárcel Turner Guilford Knight (TGK) la noche del 20 de diciembre, cuando utilizó varias sábanas atadas unas con otras como una cuerda para descender seis pisos hasta el suelo.

Ahora el acusado se encuentra en el Centro de Detención de Miami-Dade, luego de que un juez le negase fianza, encarando una posible cadena perpetua.

La policía localizó a Rapalo, de 34 años y natural de Honduras, gracias a una pista anónima que lo ubicó en un centro comercial en Bird Road y la avenida 67, donde fue detenido por dos agentes de la policía de Miami-Dade cerca de las 10 p.m. del lunes.

''Nos dijo que era un nicaragüense sin hogar que acababa de llegar a este país, pero nos dimos cuenta que era el individuo que buscábamos'', relató el detective Wayne Cox, de la unidad antinarcóticos de la policía de Miami-Dade.

Cox, de 34 años, logró atrapar al fugitivo junto a su compañero, el detective Alcides Velez.

''Nos dio un nombre falso y no tenía identificación'', explicó Velez. ``Nos preguntó si éramos agentes de inmigración, y parecía más preocupado de que lo íbamos a deportar''.

''Pero cuando le pedimos que se sentase, se dio cuenta de que éramos policías y salió corriendo'', agregó.

Tras una corta persecución a pie, y con la ayuda de una unidad canina que se encontraba en la zona, los detectives apresaron a Rapalo.

''Es un regalo tardío de Navidad'', señaló Velez, de 28 años.

Los detectives agregaron que Rapalo se sonrió cuando fue arrestado.

''Pareciera que estuviese aliviado, o a lo mejor se reía de nosotros, porque se nos pudo escapar por un tiempo'', acotó Velez.

Las autoridades están investigando quién ayudó a Rapalo a escapar de la cárcel, y a mantenerse fugitivo durante casi una semana, afirmó Katherine Fernández Rundle, la fiscal estatal de Miami-Dade.

''Vamos a investigar cómo logró tener tantas sábanas, quién lo ayudó dentro de la cárcel, y quién le dio dinero y ropa después de que se escapó'', señaló Fernández Rundle, quien añadió que la fiscalía espera mantener la fecha del 6 de febrero para el juicio contra Rapalo por las violaciones. ``Todos son sospechosos a este punto''.

Según la fiscalía, la investigación seguirá pistas de llamadas que posiblemente hizo Rapalo al salir de la cárcel, como una al padre de otro preso desde un teléfono público, que alertó a las autoridades.

Otras llamadas hechas desde el mismo teléfono público fueron rastreadas a un teléfono celular que continuó recibiendo llamadas de teléfonos públicos durante la semana. Las autoridades consideran que Rapalo puede haber sido quien hizo las llamadas.

La fuga de Rapalo destapó una controversia dentro del Departamento de Cárceles del condado. Una fuente familiarizada con las investigaciones confirmó a El Nuevo Herald que en octubre hubo dos intentos de fuga del Centro de Detención de Miami-Dade, y aunque no tuvieron éxito, permitieron a las autoridades descubrir que los detenidos estaban teniendo un acceso fácil a las sábanas del establecimiento carcelario porque una de las fugas iba a producirse a través de una ventana con una cuerda hecha con sábanas.

La preocupación de que los detenidos pudieran usar sábanas en intentos de escape fue resaltada en una fecha tan temprana como el 14 de marzo de este año, cuando tres funcionarios carcelarios sugirieron en un correo electrónico que se implantara un sistema de conteo de las sábanas similar al existente para controlar los colchones.

Sin embargo, como admitió en un memorando el director del Departamento de Prisiones y Rehabilitación del condado, Charles J. McRay, enviado el martes al administrador condal George M. Burgess, la sugerencia cayó en las redes de la burocracia y en menos de nueves meses fue recorriendo las mesas de cuatro diferentes instancias sin que se tomara una decisión firme y amplia al respecto.

De hecho, el 28 de julio se ordenó que todos los presos deberían entregar sus sábanas un determinado día de la semana, y el personal encargado de custodia debería ayudar a los de lavandería a recuperarlas.

Pero aparentemente no funcionó, porque después de los intentos de fuga en octubre, el 22 de noviembre pasado, el supervisor de la cárcel reforzó las medidas de conteo y aplicó sanciones disciplinarias a los reos que destruyeron sus sábanas y ordenó que no se podía entregar ni una sábana extra sin un pedido del médico de la cárcel.

El memorando no explica cómo, pese al refuerzo de las medidas, Rapalo pudo apropiarse de más de una sábana sin que las autoridades se dieran cuenta. Según la portavoz el departamento de prisiones, Genelle Hall: ``Estamos investigando eso''.

El reportero Rui Ferreira colaboró con este artículo.

23 dezembro 2005

Consideran ordenar la revisión de todos los hidroaviones G-73

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

La Administración Federal de Aviación (FAA) ponderaba ayer si ordenará la revisión obligatoria de todos los aparatos similares al hidroavión que se estrelló frente a las playas de Miami-Beach el lunes, tras incendiarse y perder el ala derecha en pleno vuelo para causar la muerte de 20 personas.

En un comunicado emitido ayer, la FAA no precisa la causa del accidente del Grumman G-73T Mallard, pero el día anterior las autoridades de la Junta Nacional de Seguridad en el Transporte (NTSB) revelaron que hallaron indicios de fatiga del metal en la pieza que unía el ala derecha del hidroavión al fuselaje.

La aeronave fue construida hace 58 años, y según la aerolínea propietaria, Chalk's Ocean Airways, recibió mantenimiento regularmente, un detalle que la FAA busca confirmar con celeridad en la documentación de toda la vida del hidroavión.

La ''FAA está considerando ordenar una revisión obligatoria parcial o total de la estructura de las alas, de todos los hidroaviones G-73. La FAA tomará la decisión apropiada tan pronto determine que las condiciones del ala antes de la separación se repiten en otros G-73'', indicó el comunicado.

Tras el accidente del lunes, Chalk's Ocean Airways decidió cancelar todos los vuelos programados y comenzó a revisar los cuatro aparatos que quedan en su flota.

Según la FAA, a nivel mundial están operando otros 25 aviones similares.

Por otro lado, una pareja de Miami encontró a unas tres millas náuticas al sur de Key Biscayne el cadáver de un hombre que las autoridades confirmaron es el de la única víctima del accidente que no había sido recuperado.

Según el portavoz de la policía de Miami-Beach, Bobby Hernández, el pasajero que no ha sido hallado es Sergio Danguillecourt, de 42 años, tataranieto del fundador de la ronera Bacardí, Fausto Bacardí Masó. En el desastre también murió la esposa de Danguillecourt, Jacqueline Kriz.

Como se anunció, los buzos volvieron al fondo del canal de entrada al puerto de Miami en busca de piezas más chicas del aparato, después que el miércoles la inspección de la grabadora de sonido de la cabina del piloto reveló que no había nada grabado, privando a los investigadores de una herramienta capital.

Según el portavoz de la NTSB, Paul Schlamm, ``recuperamos casi el 100 por ciento de lo que buscábamos''.

Por otro lado, un avión Beech 1900 con 16 personas a bordo, operado por Gulfstreem Internacional Airlines, tuvo un percance al aterrizar ayer por la tarde en el aeropuerto de Ft. Lauderdale al no funcionarle el tren delantero.

El vuelo, procedente de Cayo Hueso, se disponía a tocar tierra cuando el piloto notó que el tren de aterrizaje no se había desplegado totalmente, pero aun así aterrizó ``de nariz''.

Los pasajeros resultaron sanos y salvos.

22 dezembro 2005

Los buzos regresan por más pistas de hidroavión

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Los buzos volverán a las profundidades del canal a la entrada del puerto de Miami esta mañana, en busca de piezas más pequeñas que ayuden a los expertos a desentrañar las razones de la explosión el lunes de un hidroavión frente a Miami-Beach que causó la muerte de 20 personas.

Este regreso, admitieron los especialistas, representa un pequeño retroceso en la primera parte de la investigación que daban por concluida ayer, y se debió al hecho sorpresivo de que la grabadora de las conversaciones en la cabina del piloto no registró ningún sonido pese a haber sido encontrada intacta.

''Vamos en busca de cualquier objeto, por muy pequeño que sea, como el picaporte de una puerta, un pedazo de cristal, o tornillo defectuoso, que nos ayude'', dijo ayer el director interino de la Agencia Nacional de Seguridad en el Transporte (NTSB), Mark Rosenker, quien tan pronto se enteró del accidente viajó a Miami al frente de un nutrido grupo de investigadores de cuatro agencias federales, la policía de Miami y Miami-Beach, así como la compañía propietaria del Grumman G-73T Mallard que estalló.

Rosenker añadió que los especialistas esperaban que esta parte de la investigación concluyera más rápido, pero el hecho de que la grabadora no hubiera registrado nada obliga a profundizar aún más.

''Esto es un proceso que va por etapas y no podemos saltarlas y mucho menos sacar conclusiones precipitadas'', indicó el director asistente del NTSB.

Aunque inicialmente los especialistas manifestaron que se contentaban con el grueso de lo sacado del fondo del canal --las dos alas con sus motores, un gran pedazo del fuselaje y la aleta caudal prácticamente intacta-- ahora, ante la falta de una grabación esclarecedora, ''queremos todo lo que está en el fondo del mar'', añadió Rosenker.

Por otro lado, la empresa propietaria del hidroavión, Chalk's Ocean Airways, ha comenzado a inspeccionar sus cuatro aparatos en busca de fisuras por fatiga en el metal, como las descubiertas el miércoles en los restos del ala derecha del aparato caído.

Mientras, los investigadores también revisan documentos de mantenimiento de los aviones de dicha empresa.

Según el director de Seguridad de Vuelos de la Universidad Aeronáutica de Embry-Riddle, se trata de una etapa crucial en la cual los especialistas trabajan aceleradamente, ``ya que si hay un problema [los técnicos] necesitan detectarlo pronto para poder avisar a los operadores de aviones similares''.

Descubren fisuras en ala avión que cayó en Miami Beach

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Los ojos de quienes investigan la tragedia del hidroavión de Chalk's Ocean Airways están puestos ahora en miles de páginas de informes de mantenimiento, después de descubrir ayer fisuras en el metal del ala derecha del Grumman G-73T Mallard, el cual explotó y se precipitó al mar el lunes frente a las costas de Miami-Beach sin dejar sobrevivientes.

''Eran demasiado obvias'', dijo el director interino de la Agencia Nacional de Seguridad en el Transporte (NTSB), Mark Rosenker, al describir las fisuras en el metal como ''tan serias'' que fueron detectadas en cuanto se recogió una muestra del ala.

Al cierre de esta edición, Rosenker confirmó que la grabadora de la cabina de pilotos, un elemento capital en la investigación, no registró ninguna comunicación entre ellos u otros sonidos. ''Desafortunadamente no se escucha nada'', dijo.

Una muestra de las fisuras fue enviada el martes por la noche al laboratorio de la NTSB en Washington, D.C., y tras una noche de investigaciones los especialistas pudieron determinar con exactitud que el ala derecha presentaba fisuras presuntamente originadas por la falta de mantenimiento.

''La posibilidad de la existencia de fatiga en el metal [del ala] representa un aspecto muy interesante en este caso'', añadió Rosenker, revelando que las fisuras se hallan en la zona donde se rompió el ala.

Sin embargo, el hallazgo no es concluyente. ''Las investigaciones siguen en otros aspectos, no estoy diciendo que ésa fue la razón [del desastre]'', acotó.

Por lo pronto, toda la documentación de mantenimiento del hidroavión matrícula N2969 ha sido confiscada por la Agencia Federal de Aviación (FAA), y Chalk's Ocean Airways decidió cancelar todos sus vuelos y someter a una minuciosa revisión los cuatro aviones que le quedan.

Rosenker enfatizó que la detección de las fisuras en el metal no es posible en una inspección antes del vuelo, ni siquiera a simple vista, sino que hace falta un equipo muy sofisticado para detectar la falla.

Por eso, ''vamos a revisar estos miles de páginas, porque el avión fue construido en 1949, y aunque ha sido modernizado, algo obviamente sucedió'', subrayó Rosenker, quien añadió que la empresa propietaria del hidroavión ''es parte'' de la investigación.

''Sospecho que si ellos [Chalk's Ocean Airways] supieran de la seriedad de la fisura, posiblemente a través de varias inspecciones minuciosas, la hubieran reparado y no estaríamos hoy aquí. No creo que ellos lo sabían'', dijo Rosenker.

El director interino de la NTSB rehusó especular sobre la causa del accidente, pero recordó que la ''fatiga'' en los aviones no ''aparece de un día para otro'' ni las alas se caen por caer, ``sino que tienen que haber sido sometidas a cierta presión''.

''Son tiempos difíciles para esta gran aerolínea, pero volveremos de nuevo a los aires'', dijo el administrador de la empresa, Roger Nair, en un comunicado. Nair no devolvió llamadas ayer en la tarde.

Por otro lado, los investigadores no han podido determinar aún la razón del incendio, y la ulterior explosión del motor derecho segundos antes de que el ala se desprendiera, según testigos.

Ayer, el avión fue casi totalmente sacado del lecho del canal a la entrada del puerto de Miami. Los investigadores creen que han podido recuperar poco más del 95 por ciento del aparato, cuyos restos fueron sacados del agua, depositados en una barcaza y llevados a una enorme tienda de campaña en las instalaciones del pequeño aeropuerto de Chalk's Ocean Airways, en Watson Island, de donde salió el vuelo el lunes pasado.

Además de pequeñas partes, los restos del hidroavión recuperados constan de las dos alas aún con los motores, una sección de la cabina de pilotaje y la sección de la cola.

Las primeras observaciones concluyeron que los dos motores estaban operando normalmente cuando cayeron al agua, pero la causa de la explosión observada por los testigos y observada en los dos videos, no se ha determinado.

''En ninguno de los motores había indicios de fuego'', reveló Rosenker, sin querer especular sobre si el incendio comenzó en el tanque de combustible derecho, alojado dentro de la estructura del ala.

Los pedazos del hidroavión estaban ''partidos y esparcidos por diversos lugares, pero [su recuperación fue rápida] porque los cables los mantuvieron unidos unos a otros'', explicó Ronnie Powers, el dueño de Air Recovery & Storage, la empresa a cargo del salvamento.

Esto permitió una rápida localización de la grabadora de sonido de la cabina.

El hidroavión no contenía una ''caja negra'' que registra los datos.

La caja con la grabadora fue enviada ayer a Washington, donde fue de inmediato limpiada, abierta y analizada en el laboratorio del NTSB. Pero el resultado fue decepcionante ya que no se oye nada.

''Pudiéramos haber escuchado la tripulación, la separación [del ala], cualquier ruido que nos diera una idea de lo que sucedió'', explicó Rosenker.

Ayer al atardecer, los investigadores comenzaron a colocar los restos del avión en la tienda blanca en Watson Island en el mismo orden y posición que tendrían en un hidroavión intacto. Los especialistas de NTSB se guiaron por un modelo similar aportado por la aerolínea, para ''familiarizarse'' con el aparato, manifestó el director interino de la entidad.

Rosenker explicó que los investigadores están haciendo un inventario de las piezas recuperadas para determinar cuáles tienen, las fotografiarán todas, las pasarán por máquinas de rayos X portátiles y una vez que hayan hecho todas las indagaciones regresarán a Washington para estudiar todo el material recogido y emitir las conclusiones de la investigación.

El accidente le costó la vida a 20 personas, incluyendo la tripulación y cinco menores, entre los cuales había tres niños con menos de 2 años. Sólo se han recuperado 19 cadáveres. Mientras, uno de los pilotos muertos fue identificado por sus padres como Paul DeSanctis, oriundo de Pennsylvania, reportó la AP.

21 dezembro 2005

Misterio causa de tragedia del hidroavión en Miami Beach

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Miles de interrogantes subsistían ayer sobre la causa de la tragedia del hidroavión Grumman G-73T Mallard en el que murieron las 20 personas que venían a bordo, por lo que los investigadores buscaban afanosamente pistas que permitan aclarar la incógnita de por qué la aeronave estalló y se precipitó al mar frente a las costas de Miami Beach tras despegar del puerto de Miami rumbo a Bahamas.

Ayer, los especialistas de la Agencia Nacional de Seguridad en el Transporte (NTSB) que dirigen las investigaciones, terminaron de fotografiar y hacer una prospección del suelo marino donde se encuentran los restos del hidroavión, además de buscar la caja negra con las grabaciones de los últimos minutos de conversación de los pilotos.

''Hicimos todo lo que pudimos en el agua; ahora le toca a la empresa de salvamento retirar lo que queda del aparato'', dijo el director interino de la entidad, Mark Rosenker.

Sin embargo, la caja negra no ha sido localizada aún. Los especialistas presumen que está dentro del avión, y creen que es más prudente sacar los restos primeros y buscarla después.

''No creo que la localicemos mientras el avión esté en el agua'', indicó el director interino de la NTSB.

Ayer en la mañana, tan pronto los primeros rayos solares aparecieron en el horizonte, los rescatistas reanudaron la tarea y siguieron buscando el único cuerpo que falta por localizar, de los 20 que perecieron en el accidente. Al mismo tiempo, un equipo de la Agencia Federal de Investigaciones (FBI) descendió 25 pies de agua hasta lo que queda del avión y filmó los restos detalladamente.

''Tenemos una buena idea de cómo están las cosas allá abajo. El FBI trajo una cámara a la que llaman Ojo de Halcón que permite ver hasta a través de neblina'', afirmó Rosenker.

Sin embargo, la operación de rescate va a tardar algún tiempo, explicó el especialista, ya que ''no se trata de levantar un avión que está en tierra, sino en el fondo del mar, con una gran cantidad de agua adentro y un gran peso. Todo debe ser hecho con cuidado para que no se rompa'', aclaró Rosenker.

''Creo que el fuselaje está rajado'', agregó.

''Tenemos para hoy [martes] y casi todo el día de mañana'', dijo el director interino de la NTSB.

El salvamento ha sido encargado a la firma Air and Sea Recovery Inc., por Chalk's Ocean Airways, la empresa propietaria del aparato, quien ha enviado al local una enorme grúa flotante y embarcaciones de apoyo, las cuales comenzaron el rescate de los restos con la ayuda de un escampavías del Servicio Guardacostas.

Rosenker volvió a insistir en que toda persona que posea una foto o un video sobre el accidente debe contactar su oficina, pero rehusó hacer comentarios sobre el video de un aficionado que la cadena CNN transmitió el lunes por la noche. En el mismo se ve que el ala y el motor derechos, separados del avión, caen en llamas al océano, mientras el fuselaje del aparato continúa intacto en su recta final hacia el fondo del mar.

''El video no dice nada en particular, sino eso mismo: el ala se rompió, el motor se incendió y el avión cayó al mar. Pero como todos los detalles que van surgiendo, es un buen testimonio de lo que sucedió'', añadió el director interino del NTSB.

Rosenker tampoco descartó la hipótesis de que el accidente haya sido provocado por un ave como el albatros, abundantes en la zona, que chocó con el avión.

''Es posible; no voy a decir que sí o que no. Tampoco descartamos nada. En esta investigación no se descarta nada; tenemos factores como el tiempo, los pilotos, la condición del avión, todo eso cuenta y será descartado sólo en la medida en que nos demos cuenta de que no jugó un papel relevante'', acotó el especialista.

Por lo pronto, la Agencia Federal de Aviación (FAA) ha se incautado en las instalaciones de Chalk's Ocean Airways de toda la documentación relacionada con el mantenimiento del bimotor Grumman G-73T Mallard, matrícula N2969.

''La están revisando exhaustivamente, junto con los historiales de los pilotos'', agregó Rosenker.

Al cierre de esta edición, las autoridades no han revelado aún la lista completa de pasajeros, ni los nombres de los pilotos, pero han identificado a 17 de los fallecidos.

Sin embargo, la compañía licorera Bacardí reveló que un tataranieto de su fundador, D. Facundo Bacardí Masó, falleció en el accidente junto a su esposa.

Se trata de Sergio Danguillecourt, un miembro de la junta directiva de la empresa desde 1992, quien viajaba con su esposa, Jacqueline Kriz Danguillecourt, para aparentemente dirigirse a una propiedad que tienen en la isla de Bímini, la primera escala del vuelo a Bahamas.

''Sergio tenía muchos amigos en la empresa. Su pérdida representa para nosotros un gran disgusto. La familia Bacardí y la compañía están muy orgullosos de su legado, y seguirán trabajando por los objetivos que él ayudó a crear'', dijo ayer Facundo L. Bacardí, el presidente de la junta de directores de la empresa.

Por otro lado, tras una clausura de 24 horas que dejó a miles de pasajeros varados a bordo de tres barcos de cruceros, el Servicio Guarda Costa decidió abrir el Puerto de Miami, que fue cerrado ayer tras el desastre aéreo.

El lunes el puerto fue cerrado porque los investigadores no tenían idea de dónde estaba esparcidos los restos del hidroavión en el fondo marino. Pero tras los descubrimientos de ayer, el capitán de los Guardacostas, James Maes, autorizó la reapertura porque cree que el movimiento de entrada y salida de las naves no pone en peligro las investigaciones.

''Los restos están a un costado del canal, a una profundidad entre 20 y 25 pies, y en estos momentos no creemos que el paso de los cruceros y otros barcos pueda afectar las investigaciones'', señaló Maes.

El rescate de los cuerpos de los pasajeros representó un reto emocional para los salvavidas que participaron en la operación, la mayoría de los cuales nunca habían participado en una operación de esta magnitud.

''Lo más difícil fue no encontrar a alguien que pudiésemos salvar. Llegamos lo más rápido que pudimos, pero no logramos salvarlos'', dijo ayer, visiblemente afectado, Donald Hornby, un salvavidas de Miami Beach que llegó a la grotesca escena del accidente segundos después de que ocurriese.

''En cuanto llegamos, nos dimos cuenta de que el accidente había sido demasiado catastrófico como para encontrar supervivientes'', comentó Hornby, quien sacó varios cuerpos del agua.

El equipo de salvavidas de Miami Beach llegó al lugar del accidente en cuestión de segundos, explicó Hank Oppenborn, un supervisor de operaciones del departamento.

''Si hubiera habido sobrevivientes, estábamos en la mejor posición para rescatarlos'', afirmó Oppenborn.

Los más de 20 bomberos de Miami Beach y Miami-Dade que participaron en el rescate el lunes recibirán ayuda de un especialista en crisis emocionales, confirmó Nanette Rodríguez, una vocera de la Ciudad de Miami Beach.

La reportera Helena Poleo contribuyó a esta información.

20 dezembro 2005

Mueren 20 al caer un avión en Miami Beach

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Un ícono del sur de la Florida desapareció ayer al estallar en pleno vuelo, a la entrada del puerto de Miami, un hidroavión de Chalk's Airlines que realiza vuelos diarios a Bahamas. En el desastre perecieron 20 personas, incluyendo cinco menores y los dos pilotos. No hubo sobrevivientes.

La explosión ocurrió poco antes de las 2:45 p.m., cuando el bimotor Grumman G73T Mallard había terminado su carrera de despegue por el canal del puerto de Miami y comenzaba a elevarse en los cielos, dijeron varios testigos.

En ese instante, comenzó un incendio en el motor izquierdo, se escuchó una explosión, el ala izquierda se separó y el avión se precipitó hacia las aguas del canal.

''Se veía que el piloto estaba tratando de controlar el avión. Pero la nariz enfiló directamente hacia el agua. Pobrecitos los que estaban dentro'', dijo Julián Valdivieso, empleado de la construcción que presenció todo desde las obras del edificio Continuum II, en la punta sur de South Beach.

No muy lejos de allí, en el restaurante Smith & Wollensky, un grupo de amigos que vino de Nueva York a pasar unos días en Miami, vieron a través de una enorme ventana del establecimiento cómo el hidroavión se transformó en una bola de llamas y humo después de la explosión y perder el ala izquierda.

''El avión no estaba más alto que aquella palma. De repente vimos una bola de fuego, seguida de una explosión inmediata, el ala se desprendió y el avión se cayó al agua. Todo duró unos segundos'', recordó Louis Dubin sin dejar de mirar el horizonte a través de la ventana.

Una camarera del restaurante, que no quiso identificarse, comenzó a llorar compulsivamente cuando narró a El Nuevo Herald lo que presenció a pocos metros, porque estaba sirviendo las mesas al aire libre, cerca del canal.

''Escuché una enorme explosión y miré para atrás y vi el ala del avión despegarse de la bola de fuego. Fue horrible'', dijo.

Otra testigo, que tampoco quiso identificarse aduciendo razones religiosas y para proteger su privacidad, agregó que un hombre en una moto acuática llegó al instante al lugar del desastre y recogió a un niño y un hombre del agua, aparentemente inconscientes.

Según el jefe de bomberos de Miami Beach, Floyd Jordan, esas dos personas ya estaban muertas cuando fueron sacadas del agua y llevadas a la Oficina del Forense del Condado Miami-Dade.

Con el desastre, Chalk's Airlines perdió el 20 por ciento de su flota, construida entre 1947 y 1967, pero modernizada en años recientes.

La aerolínea es la mas vieja del mundo aún en operaciones, y sus vuelos a Bahamas se transformaron con los años en un símbolo del sur de la Florida.

Su dueño, el empresario Jim Confalone, dijo ayer que el hidroavión, de matrícula N-2969, fue construido en 1947, y estaba despegando rumbo a Bímini y Paradise Island, en Bahamas. ''Era nuestro vuelo del día, y había a bordo 20 personas, 18 pasajeros incluyendo tres menores sin boleto, y dos pilotos'', añadió.

La mayoría de las víctimas fueron encontradas dentro del fuselaje del hidroavión aún atados a los asientos, dijo Jordan. La mitad de los cuerpos fueron recuperados por los buzos de la Ciudad de Miami-Beach, y los demás por los del condado Miami-Dade.

Sin embargo, no está clara la posición en que el avión se encuentra, si tocó fondo boca abajo o al revés. Periodistas que sobrevolaron el lugar en un helicóptero dijeron que sólo vieron un sombra en el lecho del canal que no permitía una buena visualización del fuselaje. Jordan dijo desconocer la profundidad del agua en esa zona, pero ''es enorme. Miren como los cruceros pasan por allí'', añadió.

Hasta el cierre de esta edición, el Servicio Guardacostas había clausurado el puerto, y al menos tres cruceros que tenían previsto salir no pudieron hacerlo. También ha sido interrumpida la entrada y la salida de buques mercantes. ''El puerto está cerrado, queremos conservar el lecho marino lo mejor que podamos para realizar las pesquisas'', dijo el capitán del Servicio Guardacostas, James Maes.

Pese a la explosión, la Agencia Federal de Investigaciones (FBI) no tiene indicios de que el desastre se debió a una actividad terrorista. ''Hasta que no saquen a flote el motor no vamos a estar seguros de lo que realmente sucedió'', dijo la portavoz Judy Orihuela.

La Agencia de Seguridad en el Transporte (NTSB) comenzó una investigación de inmediato y envió un equipo de 14 miembros.

Tan pronto se conoció el accidente, familiares de las víctimas comenzaron a congregarse en las instalaciones de la empresa en la Isla Watson. Sin embargo, ningún empleado pudo darles explicaciones por lo que se volcaron hacia las instalaciones del Servicio Guardacostas, donde fueron ayudados por el capellán de la entidad.

El avión debía llegar a Bímini sobre la 9:40 a.m., pero los retrasos eran normales, explicó una empleada de la aerolínea, en el aeropuerto bahamense.

En la pequeña isla de Bímini ayer reinaba la consternación, ya que 11 de los pasajeros eran de allí, según el ministro de Turismo de Bahamas, Obie Wilchcombe.

Gente como Don Smith, el jefe de atraque en la marina Big Game Resort, conocido como ''Daddy'' Don, falleció en el accidente. Uno de los niños que murió era su nieto.

''Lo conozco hace algunos años; todo lo que pueda decir de él de bueno es poco. He tenido oportunidad de jugar al tenis con él y era un caballero. Cuando iba a Bímini siempre me estaba esperando. Sinceramente no sé qué decir'', dijo el capitán Kevin Pagan, quien conocía a algunas víctimas.

Smith vino al sur de la Florida para asistir a la graduación de una sobrina y hacer compras navideñas de último momento.

En el desastre también murieron siete miembros de una familia, los Rolle, dijeron parientes ayer en las afueras de la Oficina del Forense del Condado Miami-Dade.

''Vinieron a hacer compras de Navidad e iban de regreso con los regalos. Todos en Bímini se conocen, esto es terrible'', dijo Peter Francis, un primo de los fallecidos.

Otro primo, Terry Rolle, dijo que su familia ha usado la aerolínea ''toda la vida'', y que este año, al menos una de las fallecidas, Sabrina Rolle, vino dos veces a Miami. Una de esas veces fue para dar a luz a su hija, que pereció con ella en el hidroavión.

19 dezembro 2005

Denuncian intento de silenciar ciertas opiniones en la Junta

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

La polémica que enfrenta a algunos miembros de la Junta Escolar sobre la propuesta reforma del reglamento del cuerpo es el último capítulo de una serie de controversias en el seno del sistema escolar que comenzaron con la llegada del superintendente Rudolph F. Crew hace casi dos años.

Si bien Crew no se encuentra abiertamente envuelto en ella, observadores y algunos miembros de la Junta creen que existe un patrón de comportamiento que trata de silenciar las opiniones disidentes dentro de la Junta que favorece sus intenciones.

Uno de ellos, incluso, fue más lejos y denunció a El Nuevo Herald que la propuesta de nuevo reglamento para el desempeño de los miembros de la Junta estudiada por el presidente de la entidad, Agustín Barrera, es un intento claro de silenciar una voz en específico.

''Mi impresión es que el caso del B-1 es un intento de callar las expresiones de la doctora Marta Pérez'', declaró el ex presidente de la Junta, Frank Bolaños.

Bolaños se refería a la propuesta que sugiere que el acápite B-1 de la agenda del pleno de la Junta sea dedicado sólo a presentar nuevos temas a consideración de la Junta.

Tradicionalmente, el B-1 es el instante en que los miembros de la Junta aprovechan para referirse a aquellos temas que no están necesariamente en la agenda, por lo que ha sido el escenario del mayor número de controversias.

Desde el inicio de la administración de Rudolph Crew, Pérez ha sido una enérgica fuente de críticas, hasta el punto que algunos de sus colegas no dudan en calificar sus intervenciones de ataques

personales.

Es el caso de su colega Ana Rivas Logan, quien dijo a El Nuevo Herald que el B-1 debe volver a sus orígenes y ser usado para nuevos temas.

''Hay que devolver el profesionalismo a la Junta. Los miembros siempre pueden hablar y hay otras oportunidades, pero el B-1 es para asuntos nuevos, no un escenario para ataques personales'', sostuvo Rivas Logan. ''Si un miembro trae un problema, que traiga también una solución'', añadió, en una velada referencia a Pérez.

La ''reforma'' del punto B-1 contenida en la propuesta recuerda que el 2 de diciembre los miembros discutieron que el propósito del acápite es analizar ''nuevos temas'', lo cual ''técnicamente'' se refiere a temas no abordados hasta el momento.

''A efectos prácticos'', agrega, se sugiere reservarlo para `información y discusión de temas originales y diferentes a temas decididos en anteriores reuniones''.

Pero despierta también otra interrogante.

De acuerdo con la ley estatal de trasparencia, los miembros de la Junta no pueden discutir en privado entre ellos los temas puestos a su consideración, por lo que limitar el rango de sus intervenciones en el pleno los puede dejar sin oportunidad de agregar nuevos elementos a las materias que ya se han discutido.

Tanto Barrera como Rivas Logan sostienen que esta lectura es errada, porque los miembros de la Junta siempre pueden colocar temas nuevos en el acápite H.

Pero, según Bolaños, el acápite H, ''es para los mensajes de televisión'', algo ``que yo creo que ni los miembros de la junta miran mucho''.

Barrera enfatizó que no pretende coaccionar la expresión a nadie, sino que busca darles orden a las reuniones y aseguró que la propuesta es, por ahora, sólo una propuesta.

Por el contrario, para Marta Pérez, el documento es la última etapa de un patrón ''bien definido''. ''A las personas que se quejan, las silencian'', afirmó refiriéndose a casos como el del ex inspector escolar, Herbert Cousins, cuyo contrato no fue renovado hace tres meses tras discrepancias con Crew.

El mismo Bolaños, quien inicialmente apoyó a Crew, se ha convertido en los últimos meses una voz discrepante. El mes pasado perdió la presidencia de la Junta a manos de Barrera.

''El señor Bolaños perdió la presidencia cuando comenzó a expresarse contra el superintendente'', afirmó Pérez.

Para Bolaños, la administración se ha resentido por la divergencia de opiniones dentro de la Junta. ''Es cierto que los ataques de la doctora Pérez han sido continuos, pero ella tiene el derecho a señalar sus opiniones'', agregó.

18 dezembro 2005

Propuesta para Junta Escolar despierta polémica

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Hace unos meses a los miembros de la Junta Escolar no había quien los hiciera callar. Ahora, como un estudiante cualquiera, están a punto de tener que pedir permiso si quieren abrir la boca.

Sobre la mesa del presidente de la Junta, Agustín Barrera, se encuentra una propuesta que ha comenzado a despertar controversia en el seno del sistema escolar, ya que según sus críticos, limita considerablemente la libertad de expresión de los miembros de la Junta, la capacidad del público de dirigirse a ellos y buscar maquillar la realidad.

Para algunos, incluso pudiera ser inconstitucional a la luz de la Primera Enmienda.

''Comprendo que el nuevo presidente [de la Junta] quiera hacer los cambios que entienda para mejorar [el desarrollo] de la reunión'', manifestó el miembro de la Junta Frank Bolaños, antecesor de Barrera en la presidencia del cuerpo. ''Lo digo abiertamente, no me gustó el cambio y lo voy a estar observando'', agregó.

En su opinión, los cambios que Barrera está estudiando se insertan en ``un plan de relaciones públicas para dar a la comunidad una imagen de tranquilidad de caras a pedirle la aprobación de un bono para reforzar el presupuesto escolar''.

Barrera y los partidarios de la reforma señalaron a El Nuevo Herald que la propuesta es apenas una idea para crear un mecanismo que asegure el buen desarrollo de las reuniones, por lo que trata de disipar lo que él considera es un clima de ataques personales desatado por algunos de sus colegas.

''Esto es sólo una recomendación, una recomendación que yo estoy estudiando con mucha atención. Mucha atención'', afirmó Barrera.

El presidente de la Junta explicó que el documento fue confeccionado por la abogada de la entidad, JulieAnn Rico Allison, a su petición y con el objetivo de crear un mecanismo ``sobre la manera en que se debe conducir las reuniones''.

''Tiene que haber una cierta orden en las reuniones'', subrayó.

La propuesta de Rico Allison abarca dos aspectos.

En primer lugar la forma cómo los miembros de la Junta se deben comportar durante las reuniones y el momento en que el público se debe dirigir a los miembros de la entidad en las reuniones públicas.

Rico Allison usa como borrador un documento llamado Robert's Rules of Order, creado por el general Henry M. Robert, en 1837 con la intención de reglamentar las reuniones públicas, el cual según Barrera, se aplica ya en la Junta Escolar.

El documento propone que los miembros de la Junta deben evitar referencias personales y ''jamás'' deben atacar, cuestionar o hacer alusiones a los motivos de otros miembros, ya que ``es la medida y no el miembro, lo que está en debate''.

Además, sugiere que los miembros deben evitar hablar públicamente sobre cualquier decisión previa de la junta que no está siendo abordada en ese momento, a menos que exista una moción pendiente puesta a reconsideración. También, ''un miembro que haga una propuesta no puede hablar contra ella'', y si lo quiere hacer será únicamente para hablar a su favor o para retirarla.

La propuesta sostiene que si dos miembros están en desacuerdo sobre algo de lo que han sido testigos, uno no puede decir del otro que los que dice es ''es falso'', sino que ``sería mejor decir `hay fuertes evidencias que apuntan a lo contrario''.

Pese a que el documento utiliza el Robert's Rules of Order, al contrario de éste, propone que el tiempo de las intervenciones sea reducido de 10 a 3 minutos con el argumento de que ``otros distritos escolares así lo hacen''.

Según la ex presidente de la Unión Americana de Libertades Civiles en Miami, la abogada Lida Rodríguez-Taseff, esta propuesta es ''ridícula'' y como mínimo ''inconstitucional'' ya que viola la Primera Enmienda de la Constitución, según ella.

``Cualquier propuesta o regla que le diga a alguien como debe expresarse y que debe expresar, de entrada, viola la Primera Enmienda''.

La miembro de la Junta Anna Rivas Logan, partidaria de la reforma, negó que se violara ningún derecho y recalcó que hace falta orden en los plenos.

''Hay personas que se han dedicado a ataques personales'', sostuvo Rivas Logan. ''A mi no me gustaba cómo las reuniones se estaban realizando. Creo que hay que mantener el profesionalismo y resolver los problemas sin ataques personales. No pienso que se esté limitando la expresión a nadie'', añadió.

Por otro lado, el documento propone que haya un cambio en la agenda de las reuniones públicas de modo que los comentarios de la asistencia se hagan al inicio, y después los miembros de la Junta los aborden una vez todo el mundo ha intervenido.

Este aspecto levantó ya una polémica en la reunión del miércoles pasado, cuando una veterana activista del sistema escolar, Susan Kairalla, se levantó y la dijo a Barrera que el cambio era ``una vergüenza''.

''La gente del distrito son buenas personas, pero en la junta dejan mucho que desear. Yo creo que el señor Barrera no quiere que el público vea lo que ellos están haciendo'', dijo Kairalla a El Nuevo Herald.

La activista se refería al hecho de que la polémica propuesta sostiene que los miembros de la Junta tienen la capacidad de limitar las transmisiones televisivas de las reuniones.

15 dezembro 2005

Desmantelan 4 grupos de narcos en Miami

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Una inusual operación conjunta de la policía local con entidades federales condujo al desmantelamiento de cuatro violentos grupos de narcotraficantes y al encausamiento de 57 personas en Miami.

Los arrestos fueron parte de la ''Operación Relámpago'' llevada a cabo por la policía de la ciudad de Miami, agentes de la Oficina de Tabaco, Explosivos y Armas de Fuego, de la Agencia contra las Drogas (DEA) y el Servicio de Alguaciles Federales, anunció ayer el fiscal federal para el sur de la Florida, Alexander Acosta.

Según Acosta, el caso ha sido encuadrado a nivel federal porque ``las leyes a este nivel nos dan la oportunidad de ser mucho más severos con estos delincuentes''.

''Creo que si bien nos dedicamos a perseguir el narcotráfico internacional, el terrorismo y otros crímenes sin duda importantes, también tenemos la obligación de preocuparnos por la situación local, en particular aquí en el sur de la Florida, y hacer más seguros sus barrios'', indicó Acosta.

Los cuatro grupos desmantelados se dedicaban a la distribución de drogas y a aterrorizar los vecindarios de Overtown y Liberty City, y a sus miembros se les incautaron decenas de armas, algunas de calibre militar, además de diferentes cantidades de marihuana, crack, cocaína y unos $61,000 en efectivo.

''Esta operación es la consecuencia directa de la cooperación con las autoridades locales. Han sido los policías que anda diariamente en las calles, que saben cuales son los focos de delincuencia, donde se vende la droga, los que han llevado la voz cantante en esta investigación. Es un ejemplo claro de cómo la colaboración con la policía local puede producir resultados que la comunidad aprecia. Esta operación puede transformarse en un ejemplo para otras ciudades'', añadió Acosta.

Un total de 42 presuntos miembros de las bandas han sido acusados a nivel federal, lo cual eleva las sentencias que pudieran recibir a unos 30 años de cárcel. Otros 12 enfrentan cargos estatales. Sin embargo, apenas 37 han sido arrestados.

''He estado mucho tiempo escuchando a los vecinos en Overtown y Liberty City, sus quejas y disgustos. Estos grupos que hemos arrestado son gente importante en el mundo de la droga y [sus arrestos] van a tener un impacto en la reducción del narcotráfico y la violencia en el área'', dijo el jefe policial de Miami, John Timoney.

En la ''Operación Relámpago'' participaron unos 50 policías de Miami, entre ellos el equipo de operaciones especiales SWAT, que logró realizar unos 40 registros de residencias, incautar armas y arrestar sospechosos sin disparar un solo tiro.

''Esto da una idea del profesionalismo y preparación de estos agentes, porque en todos los registros se encontraron armas de fuego y ellos lograron que nunca fueran usadas'', añadió Timoney.

14 dezembro 2005

Arrestan empleados de correos por piratear canales de satélite

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Diez empleados de correos fueron arrestados en Miami por piratear la señal de satélite de una empresa de distribución de canales de televisión, por lo que enfrentan ahora unos 30 años de cárcel, dijeron ayer las autoridades.

La piratería de la señal del sistema Direct TV comenzó hace tres años cuando Edward John De Salle, empleado en una oficina del servicio postal de Estados Unidos del suroeste de Miami-Dade comenzó a cobrar a colegas de trabajo unos $30 por el acceso al servicio de televisión que tenía en su casa, según indicó la fiscalía estatal.

El fraude era sencillo, explicó ayer la fiscal estatal Katherine Fernández Rundle.

De Salle contrató un servicio que le permitía tener acceso total a todos los canales de Direct TV y después pidió a la empresa que le enviara varias cajas decodificadores para supuestamente instalarlas en su propiedad. Sin embargo, las entregó a sus colegas de trabajo que las colocaron en sus respectivos hogares.

Como los 10 arrestados son empleados de correos, el caso pudiera tomar un cariz federal, aunque de momento los acusados han sido arrestados por las autoridades estatales.

''Todo depende de lo que Direct TV quiera hacer, o lo que el sistema de correos quiera hacer'', señaló la fiscal estatal.

El investigador principal de la Oficina del Inspector General del servicio postal en Miami, Brian Davis, reveló ayer que el fraude fue descubierto tras una investigación de dos meses a consecuencia de una denuncia de Direct TV.

''El servicio postal entró en este caso porque ellos son nuestros empleados y conspiraron para defraudar a Direct TV en nuestras instalaciones'', indicó Davis.

Los hombres están acusados de ''asociación criminal'' y ''conspiración para formar una asociación criminal'', indicó la fiscalía.

Fernández Rundle explicó que las autoridades encontraron en poder de uno de los acusados los programas de computación necesarios para alterar y falsificar las tarjetas de acceso a los servicios de satélite de los decodificadores. Portavoces de Direct TV no devolvieron llamadas sobre el caso.

11 dezembro 2005

La educación y la inmigración, prioridades para Bob Menéndez

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

El nuevo senador cubanoamericano, el demócrata Bob Menéndez, de Nueva Jersey, quiere que su paso por las bancas de la Cámara Alta dejen al menos una huella en la educación de los jóvenes y la legalización de los inmigrantes.

Aunque todavía tiene que pelear la reelección el año entrante --un reto que Menéndez, de 51 años, dijo ayer que quiere asumir, en una conversación exclusiva con El Nuevo Herald-- lo cierto es que quiere meter manos a la obra tan pronto pueda.

Y lo explica con naturalidad. ''He sido el primero en mi familia que obtuvo educación universitaria, conozco sus ventajas y sé lo que se puede lograr cuando se asiste a una universidad'', dijo.

''Con un mundo tan competitivo como el que tenemos hoy en día, con el constante cambio de tecnología, donde el intelecto puede ser aprovechado en cualquier parte del mundo --y lo vemos en China o Pakistán-- la educación es esencial para tener una economía competitiva y mundial'', apuntó el senador.

Por eso, ''voy a luchar para crear la oportunidad para que cada vez mas jóvenes tengan acceso universitario'', añadió.

Menéndez asumió la banca demócrata el viernes cuando el gobernador electo de New Jersey, Jon Corzine, lo nombró para sustituirlo tras ganar las elecciones, con lo cual se convirtió en el segundo cubanoamericano en llegar a tan alta posición. El primero fue el republicano Mel Martínez, quien próximamente cumple un año en la Cámara Alta.

El nuevo senador pudiera llegar a integrar los mismos comités senatoriales que Corzine ahora abandonó, como los de Inteligencia y Presupuesto, así como los de Banca y Vivienda y el de Recursos Naturales.

Menéndez recordó que las reglas del Senado son mucho más flexibles y permiten ``hasta a un senador de la minoría poder concretar sus ideas con proyectos [de ley], lo cual es totalmente imposible en la Cámara de Representantes, porque los procedimientos son diferentes''.

El problema de los inmigrantes ilegales es un aspecto al cual Menéndez pretende también enfocar sus baterías ya que, en su opinión, en nombre de la seguridad nacional no se puede cerrar las fronteras sin resolver la legalización de millones de personas.

''Cualquier plan que hable de defender fronteras sin tener alguna vía hacia la legalización [de los ilegales] es un plan que no va a tener éxito'', dijo Menéndez.

Y amplió: ``Tiene que haber un balance al momento de asegurar las fronteras. No se puede permitir que entre todo el mundo, pero hay que proveer una vía para la legalización de los millones de personas que están aquí''.

La cuestión estriba en que, añadió, ``si no abrimos una puerta a la legalización nunca van a salir a la luz los millones de ilegales y yo prefiero saber quienes vienen a este país a vivir el sueño americano y diferenciarlos de aquéllos que se van a vivir dentro de ese grupo para destruir ese sueño''.

Menéndez también fue muy duro con la administración del presidente George W. Bush y su plan de reducir los impuestos a los más altos ingresos.

''Que conste que yo no me opongo a la riqueza, quisiera que llegara a todo el mundo, pero en un momento en que las finanzas nacionales están afectadas por las guerras de Irak y Afganistán, por las necesidades de seguridad doméstica y por la reconstrucción de los desastres de los huracanes, no creo que se pueda seguir cortando los impuestos a los más ricos, sino que hay que estimular la clase media y trabajadora'', dijo el senador.

En relación a la situación en Latinoamérica, Menéndez manifestó preocupación por las actividades del presidente venezolano, Hugo Chávez, pero atribuyó su surgimiento a ``la falta de liderazgo de Estados Unidos en la región por el vacío creado por esta administración en las relaciones con el continente''.

''En la región hay un riesgo muy serio en relación con la democracia'', acotó.

Menéndez vino al sur de la Florida para participar en un almuerzo de recaudación de fondos en el cual participaron varios activistas y políticos de ambos partidos, como el alcalde de Miami, Manny Díaz, el administrador de la Ciudad, Joe Arriola, el presidente de la Fundación Nacional Cubano Americana, Jorge Mas Santos, los empresarios Ana Navarro, Gus Machado y Alfie Fanjul, así como el vicedirector del New Democrat Network, Joe García.

''El senador es un hombre que mira a los temas y actúa sobre esos temas. El partido republicano muchas veces se olvida de temas básicos que afectan a la comunidad como el seguro social, la salud, el retiro y jubilaciones, temas por los cuales Bob Menéndez siempre ha velado. Por lo demás, es un hombre de origen humilde'', dijo García.

10 dezembro 2005

Deniegan libertad bajo fianza a dos anticastristas

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Un juez federal rechazó ayer el segundo intento de salir en libertad bajo fianza de dos exiliados anticastristas arrestados el mes pasado por la posesión de un arsenal que, según las autoridades, constituye todo lo necesario para provocar ``un baño de sangre''.

''Estas armas son ofensivas según la ley'', dijo el fiscal federal asistente, Randy Hummel, en una rápida audiencia presidida por el juez James I. Cohn, quien terminó negando la libertad bajo fianza al empresario Santiago Alvarez, alias ''Barbero'', de 64 años, y a Osvaldo Mitat, de 63.

El mes pasado un jurado de instrucción les imputó siete cargos por posesión de un pequeño arsenal, que incluye desde armas automáticas hasta granadas de manos, pasando por un lanza granadas, un silenciador y detonadores de explosivos.

Algunas de las armas tenían los números de serie borrados, y una es de procedencia desconocida.

''Estas armas no tienen ninguna otra utilidad que no sea herir a otros'', argumentó el juez Cohn.

Alvarez es un acaudalado empresario, considerado el benefactor de Luis Posada Carriles, un ex agente de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) que se encuentra arrestado en una cárcel de inmigración en Texas acusado de ingresar ilegalmente a Estados Unidos.

La defensa argumentó ayer ante el juez Cohn que los dos hombres no tenían la intención de usar las armas en territorio estadounidense y los describió como ''patriotas'' y ''un símbolo'' de la lucha anticastrista.

''Ellos no son criminales, sino hombres honorables y deben ser absueltos en un tribunal'', dijo el abogado defensor, el ex fiscal federal Kendall Coffey.

Los dos hombres deben volver a presentarse el próximo martes en un tribunal federal, cuando se espera que se declaren ''no culpables'' ante un magistrado de instrucción.

Es la segunda vez que su petición de libertad bajo fianza es rehusada. El mes pasado, la jueza Andrea Simonton se negó a liberarlos con el argumento de que la posesión de armas de fuego constituye ``un crimen de violencia y plantea un peligro para la comunidad''.

El caso ha sido asignado al juez de Fort Lauderdale, James Cohn, quien en los próximos días debe decidir si acepta la solicitud de la defensa de trasladar la causa al condado Miami-Dade.

El equipo de la defensa reiteró esta semana su opinión de que el caso pertenece a Miami, donde se decomisaron las armas cuando eran trasladadas, aunque el arsenal estuviera escondido en un apartamento en Broward.

Según fuentes cercanas al caso, la fiscalía se opone firmemente a un cambio de sede porque tradicionalmente ha efectuado encausamientos en el área geográfica donde se cometen los crímenes, que en este caso sería Broward, y no donde necesariamente se reúnen algunas de las pruebas que serán usadas en un juicio.

La práctica es extremadamente común y no debería sorprender a la defensa, añadió la fuente, la cual agregó que la postura no es incompatible con el argumento de la fiscalía federal en el caso de los cinco espías de la Red Avispa de que el clima político de Miami no impide celebrar juicios justos relacionados con el tema cubano.

Tres jueces del Onceno Circuito de Apelaciones ordenaron en agosto la realización de un nuevo juicio fuera del condado Miami-Dade, al considerar que el primero no gozó de todas garantías procesales por considerar que el ambiente anticastrista de la ciudad permeó al jurado.

Posteriormente, a solicitud de la fiscalía, la Corte de Apelaciones desechó la decisión de los tres jueces y accedió a considerar la apelación ante el pleno de los 12 miembros del tribunal.

''Nosotros creemos que el gobierno decidió encausarlos en Fort Lauderdale para negarles un juicio justo en Miami'', puntualizó Denis Kainen, el abogado de Mitat.

Pero las fuentes cercanas al proceso negaron ninguna intencionalidad, y sostuvieron que los fiscales confían en que lograrán aglutinar un jurado imparcial para juzgarlos en Broward.

Tampoco consideran que el ambiente en la comunidad alrededor de los juicios sea un problema, ni que el caso de los cinco cubanos acusados de espionaje sea una contraposición a este.

Lo que las fuentes admitieron es que la decisión de encausar agresivamente a Alvarez y Mitat estuvo condicionado por el estricto ambiente de seguridad que se instaló en la nación tras los atentados terroristas del 11 de septiembre del 2001.

Según revelaron a El Nuevo Herald, hace tiempo que en el Departamento de Justicia existen instrucciones firmes y claras de que todo contrabando de armas en EEUU debe ser perseguido agresivamente, sin excepciones.

Una de las fuentes insistió, además, que no tiene nada que ver ''el caso Posada'' con el ``caso Alvarez", ya que el segundo comenzó con una sencilla investigación sobre varios pasaportes guatemaltecos falsos que le fueron enviados por correo y posteriores indagaciones les condujeron al alijo de armas.

La fiscalía no ha incluido en el proceso contra Alvarez la cuestión de los pasaportes porque las investigaciones no han terminado y pudieran abarcar, incluso, varias pesquisas en Guatemala, dijo la fuente. Pero ese ángulo sigue abierto.

09 dezembro 2005

Masiva misa en apoyo a exiliados detenidos

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Una impresionante y emotiva muestra de solidaridad hacia los activistas anticastristas Santiago Alvarez y Osvaldo Mitat, arrestados por el gobierno federal, se desplegó anoche en la Pequeña Habana, cuando miles de exiliados se congregaron en una misa celebrada en la iglesia de San Juan Bosco.

A los gritos de ''Viva Cuba Libre'' y ''Viva el Cambio en Cuba'', los asistentes escucharon en un silencio sepulcral cuando monseñor Emilio Vallina caracterizó a Alvarez y a Mitat como dos hombres ``que luchan olvidados por naciones libres que están en el grupo de las naciones cobardes''.

''Ellos han sido víctimas de la injusticia de muchos hombres, pero no de ustedes que están presentes aquí'', dijo el padre Vallina, quien destacó que los exiliados se congregaron en la iglesia, ``si no por motivos religiosos, por un motivo patriótico''.

Alvarez y Mitat fueron arrestados el mes pasado después de que las autoridades encontraron en su poder un pequeño arsenal, que incluía desde armas automáticas hasta granadas de manos, pasando por un lanza granadas y un silenciador.

Algunas de las armas tenían los números de serie borrados y una es de procedencia desconocida.

Alvarez es un conocido empresario y activista anticastrista considerado el benefactor de Luis Posada Carriles, quien se encuentra arrestado en una cárcel de inmigración de El Paso, Texas, acusado de ingresar ilegalmente a Estados Unidos.

El arresto de los dos hombres provocó amplias protestas en sectores del exilio cubano, quienes convocaron la misa de anoche en San Juan Bosco.

Entre los asistentes se encontraban políticos y líderes del exilio, como el alcalde de Miami, Manny Díaz, los comisionados de Miami Joe Sánchez, Tomás Regalado y Angel González, así como el comisionado del Condado José ''Pepe'' Díaz.

También asistieron los abogados defensores de Alvarez y Mitat, entre ellos el ex fiscal federal Kendall Coffey, quien al termino del oficio comentó que ``había sentido el clamor y solidaridad de la comunidad''.

La velada fue presentada por la locutora Marta Flores, una de las principales organizadoras del evento, quien presentó al público a Vivian Alvarez, hija de uno de los detenidos, la cual leyó un mensaje de su padre que fue ovacionado al final.

''Cuando la verdad salga a relucir seremos exonerados'', aseguró el activista anticastrista, quien enfrenta una condena de hasta 20 años de cárcel, en su nota.

Alvarez aseguró que ''este exilio no responderá a los designios del tirano'', una referencia al gobernante cubano Fidel Castro.

Según sectores del exilio, Castro habría provocado el arresto de los dos activistas con sus retos públicos a la administración Bush, una aseveración que ha sido terminantemente rechazada por la fiscalía federal.

''Ustedes no nos están haciendo un favor [con la presencia en la misa], sino que son una expresión de los ideales'', añadió Alvarez.

Muchos de los presentes se conmovieron hasta las lágrimas durante la misa. Un activista del exilio dijo a El Nuevo Herald que la asistencia masiva a la misa ``envía un poderoso mensaje a la fiscalía federal''.

''Espero que lo entiendan bien, que hay mucha gente muy molesta en esta comunidad, y a los políticos que se acuerden de nuestro peso electoral'', dijo el activista, quien no quiso identificarse.

La convocatoria a la misa, difundida en emisoras radiales y en una carta publicado en la prensa, emplazaba a los tres congresistas cubanoamericanos del sur de la Florida a que se pronunciaran ante los arrestos ordenados por la secretaría de Justicia del presidente George W. Bush.

Aunque ninguno asistió a la misa, estuvo presente la directora de la oficina en Miami del congresista Lincoln Díaz-Balart, Ana Carbonell.

Alvarez y Mitat comparecerán hoy de nuevo ante un juez en Fort Lauderdale, en una audiencia para decidir si podrán salir en libertad bajo fianza, aunque las perspectivas son pocas, dijeron fuentes conocedoras del proceso.

El mes pasado, la jueza federal Andrea Simonton rehusó liberarlos bajo fianza con el argumento de que la posesión de armas de fuego constituye ``un crimen de violencia y plantea un peligro para la comunidad''.

''No creo que la jueza vaya a cambiar de parecer esta vez'', dijo una fuente familiarizada con el caso.

Cuestionan tiroteo mortal en Aeropuerto de Miami

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

La Casa Blanca defendió ayer la actuación de los alguaciles aéreos que acribillaron a un pasajero, que presuntamente amenazó con explotar una bomba, a la entrada de un avión de American Airlines estacionado en el aeropuerto internacional de Miami, un incidente que sigue despertando dudas entre algunos de sus familiares.

El suceso provocó un pedido de explicaciones a Washington por parte del gobierno de Costa Rica, país del cual era oriundo Rigoberto Alpízar, naturalizado estadounidense y residente de Orlando.

''No creo que alguien quiera ver una situación así, pero parece que estos alguaciles actuaron de un modo consistente con el amplio entrenamiento que reciben'', dijo el portavoz de la mansión presidencial, Scott McClellan, sobre el caso que está bajo investigación de la policía de Miami-Dade. ''Aparentemente siguieron los protocolos e hicieron lo que tenían que hacer'', agregó.

Para la familia del fallecido en Costa Rica, la realidad es otra.

''Lo mataron como un animal'', dijo Carlos Alpízar, padre de Rigoberto, en una conversación telefónica con El Nuevo Herald desde el poblado de Río Claro de Golfito, una localidad a 310 kilómetros al sur de San José, capital de Costa Rica.

''Mi hijo era una magnífica persona, no tengo palabras suficientes para explicarle como era. Nunca tuvimos la menor queja, era una trabajador humilde, una excelente persona que quería mucho a Estados Unidos'', agregó el padre.

Alpízar dijo que ''en ningún momento'' su hijo padecía de una enfermedad mental, sino que ''era una persona normal'' y ''ahora quieren hablar cuanta majadería encuentran para justificar'', los disparos.

''Aunque estuviera enfermo, esa no es la forma de lidiar, sino que debían detenerlo e investigar.'', añadió el Alpízar, un campesino que vive de la venta de queso fabricado artesanalmente.

En su primer comunicado sobre los hechos ocurridos la tarde del miércoles, la policía del Condado explicó que poco después de abordar el vuelo de American Airlines 924 con destino Orlando, Alpízar se levantó de su asiento y salió del avión con una mochila agarrada al pecho y presuntamente gritando que tenía una bomba.

''Los alguaciles asignados a ese vuelo lo siguieron hasta el puente de embarque [que comunica con la terminal] y le ordenaron que se entregara. Fue cuando el Sr. Alpízar caminó hacia los alguaciles, llevándolos a retroceder hacia la entrada el avión, al tiempo que les gritaba que tenía una bomba y la usaría. [Pero] el Sr. Alpízar no hizo caso de las órdenes de los alguaciles de entregarse y comenzó a colocar sus manos dentro de la mochila. En ese momento, los alguaciles dispararon sus armas contra el Sr. Alpízar, el cual falleció en el lugar'', continuó el comunicado.

La policía indicó que la esposa de Alpízar, Anne Buechner, fue interrogada y reveló que el esposo padecía de ''trastorno bipolar'', una enfermedad siquiátrica que produce cambios bruscos del estado emocional.

En las pertenencias del fallecido no se halló ningún tipo de explosivos.

Ambos alguaciles, quienes están en licencia administrativa y no han sido identificados, se unieron al cuerpo en el 2002 procedentes uno de la Patrulla Fronteriza y el otro del servicio de Aduanas. Uno de ellos habla español, pero la conversación con Alpízar se desarrolló totalmente en inglés, según las autoridades.

Según funcionarios federales de seguridad, que declinaron identificarse, el incidente ocurrió en un momento en que se había decretado una emergencia nacional sobre un posible atentado terrorista contra una aerolínea.

Las fuentes dijeron que llevaban días buscando un hombre de nacionalidad egipcia, sospechoso de querer ingresar a un avión con una bomba camuflada en sus zapatos, como sucedió hace cuatro años en un vuelo de París a Miami. El egipcio fue localizado ayer en Iowa y ''no constituye peligro alguno'', añadieron las fuentes.

La muerte de Alpízar provocó consternación en Costa Rica, país que reconoce doble nacionalidad a sus ciudadanos, que ha pedido explicaciones a Washington.

''Por tratarse de un ciudadano con la nacionalidad costarricense, la Cancillería ha trasladado hoy (ayer) una nota a la Embajada de los Estados Unidos de América en San José en que se solicita información oficial sobre el incidente y se realicen los procedimientos respectivos para esclarecer las circunstancias de la tragedia y se establezcan las responsabilidades del caso'', añadió la nota.

A su vez, el canciller costarricense, Roberto Tovas Faja, añadió que cursó órdenes al consulado de su país en Miami para que ayude a los familiares de Alpízar.

El matrimonio Alpízar no tuvo hijos, y ayer Buechner dijo al padre de su esposo que no se oponía que él fuera sepultado en su tierra natal, la cual abandonó hace dos décadas tras contraer matrimonio.

''Estábamos con un poco de miedo que ella no accediera, por en definitiva es su esposa'', añadió el padre de Alpízar.

El fallecido será enterrado en la zona de Cariari, en la costa del Caribe costarricense, en una bóveda familiar al lado de su madre fallecida hace 11 años, agregó la familia.

Para sus vecinos, Alpízar era un hombre tranquilo, profundamente religioso que trabajaba en una ferretería y su esposa era una trabajadora social afiliada al Council on Quality and Leadership, un grupo que aboga por los derechos de los discapacitados y enfermos mentales.

''Rigo Alpízar fue un cariñoso, gentil y atento esposo, tío, hermano, hijo y amigo'', dijo la cuñada del fallecido, Jeanne Jentsch, en un comunicado leído ante la casa de la pareja en el suburbio de Maitland. ''Nació en Costa Rica y se convirtió en un orgulloso ciudadano estadounidense hace varios años. Todo los que lo conocieron le echarán mucho de menos'', agregó.

08 dezembro 2005

Agentes federales matan a un pasajero en Aeropuerto de Miami

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Un ciudadano estadounidense de origen costarricense fue ultimado ayer a tiros en un puente de embarque del aeropuerto internacional de Miami cuando se aprestaba a viajar en un vuelo de la aerolínea American Airlines a Orlando, en un incidente confuso que las autoridades todavía no han esclarecido completamente.

El suceso ocurrió después de que el hombre identificado como Rigoberto Alpízar, de 44 años, presuntamente dijo que tenía una bomba en una mochila y se resistió a dos agentes federales que custodiaban el aparato, dijo Jim Bauer, el director del Servicio de Alguaciles Aéreos en Miami. Bauer añadió que no se halló ninguna bomba entre sus pertenencias.

Aparentemente, poco antes de despegar, Alpízar se levantó de su asiento y dijo que tenía una bomba en su mochila. Al instante, los alguaciles abandonaron sus asientos para tratar de detenerlo, pero el hombre comenzó a correr hacia la puerta del avión e ingresó al puente que lo comunicaba con la terminal.

Bauer se limitó a decir que los alguaciles le ordenaron que se detuviera, y que el incidente ''se originó dentro del avión''. Pero rehusó dar más detalles sobre las circunstancias de los disparos porque el caso está bajo investigación.

Esta es la primera vez que agentes federales disparan contra un pasajero en un avión desde que el Servicio de Alguaciles Aéreos fue reactivado tras los atentados terroristas del 11 de septiembre del año 2001.

Una fuente federal confirmó a El Nuevo Herald que se produjeron cinco disparos en total, y American Airlines aseguró que se efectuaron en el puente de embarque y no dentro del aparato.

El detalle dio origen a una batalla de jurisdicciones entre la policía del Condado y las autoridades federales sobre a quién pertenecía el caso. Según la ley, si los disparos hubieran sucedido dentro del aparato, la Oficina Federal de Investigaciones (FBI) estaría a cargo del caso.

En caso de producirse en el edificio del aeropuerto, el caso es de la policía de Miami-Dade. Pero, como sucedió en el puente de embarque, hubo discusiones sobre quién se encargaría de las investigaciones.

Según otra fuente federal, la policía de Miami-Dade terminó encargándose del caso. El jefe del cuerpo, Bobby Parker, dijo que las investigaciones preliminares indicaron que Alpízar hizo caso omiso de las advertencias de los dos alguaciles, a quienes se les ha colocado en licencia mientras dura la investigación.

Alpízar, quien reside en las afueras de Orlando, llegó a Miami ayer por la mañana en un vuelo desde Quito y abordó el vuelo 924 de American Airlines. El aparato, procedente de la ciudad colombiana de Medellín, se dirigía a la ciudad del centro de la Florida tras hacer escala en Miami.

Ayer sus familiares directos en Orlando no quisieron comentar sobre el incidente, pero su cuñado, Steven Buechner, dijo que Alpízar venía de regreso de unas ''vacaciones de trabajo'' en Perú.

Un vecino, Louis Gunther, dijo a Associated Press que Alpízar y su esposa viajaron a Perú en ''un empresa misionera'' y que él se quedó cuidando su casa.

''Aún estamos conmocionados. No sé qué decir'', dijo Kelley Buechner, cuñada de Alpízar, a la agencia de noticias.

Las autoridades no dieron una explicación clara sobre los motivos que llevaron a Alpízar a gritar que tenía una bomba en su poder. Pero según una testigo del incidente, la pasajera Mary Gardner, el hombre comenzó sorpresivamente a correr entre las hileras de los asientos y una mujer lo seguía tratando de calmarlo.

Según Gardner, esa mujer que las autoridades identificaron como su esposa Anne Buechner, dijo gritando que Alpízar sufría de ''trastorno bipolar'', una enfermedad mental maníaco-depresiva que provoca cambios bruscos de personalidad, de conducta y de estados afectivos, donde la persona pasa rápidamente de la euforia a la depresión.

''La mujer dijo que él no había tomado sus medicinas'', indicó Gardner, en una entrevista telefónica con el canal WTVJ--NBC 6.

El incidente ocurrió en la puerta 42 de la terminal D, la cual fue cerrada durante media hora, sin provocar apenas el atraso de un vuelo.

Tras los disparos, un equipo especial de la policía de Miami-Dade abordó el aparato y efectuó un registro completo de su interior. Todos los equipajes fueron sacados de la bodega del avión hacia la pista e inspeccionados por perros entrenados para detectar explosivos.

Gardner añadió que cuando la policía abordó el aparato ordenó a todos los pasajeros que se pusieran las manos en la cabeza. ''Fue realmente aterrador. No nos dejaban movernos y no dejaron que sacáramos nada con nosotros, ni siquiera la cartera de mano'', añadió.

Los 113 pasajeros fueron vistos bajar por una puerta trasera con las manos en la cabeza y encaminados hacia un autobús, que los llevó para una sala aislada del aeropuerto.

Allí, según las autoridades, fueron interrogados durante aproximadamente 4 horas y enviados posteriormente hacia su destino final en otro vuelo.

Fuentes federales aseguraron que los dos alguaciles reaccionaron correctamente ante la amenaza que estaban recibiendo. ''La gente que comete estas locuras debe entender que va a enfrentar una fuerza letal'', dijo la fuente a El Nuevo Herald.

07 dezembro 2005

Postergan unos días el juicio contra dos anticastristas

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Los abogados de los activistas anticastristas Santiago Alvarez y Osvaldo Mitat, acusados de seis cargos de posesión ilegal de un alijo de armas, lograron postergar para el próximo martes el anuncio de la declaración de no culpabilidad de sus clientes ante un juez federal.

La defensa todavía necesita unos días ''para poner la casa en orden'', aseguró el abogado defensor Kendall Coffey.

Coffey, quien asumió la defensa de Alvarez, de 64 años, y Mitat, de 63, junto al abogado Ben Kuehne, no quiso ampliar a El Nuevo Herald las razones que lo llevaron a pedir la postergación.

Pero aseguró que ''son razones que no afectan la esencia del caso'', sino que ``necesitamos tiempo para organizarlo mejor''.

En una audiencia de menos de cinco minutos, el magistrado Robert Dubé accedió a la postergación y Kuehne aseguró que el día 13 ambos se declararán no culpables y pedirán juicio por jurado. ''Eso es seguro'', afirmó.

Ambos letrados insistieron ayer en que un posible juicio a los dos conocidos activistas del exilio cubano debería realizarse en Miami-Dade y no en Broward, en cuyos tribunales federales se radicó la causa.

''Las armas que fueron incautadas en Broward no constan en este caso, sólo las de Miami-Dade. Creo que eso es razón mas que suficiente para que el juicio sea aquí'', indicó Kuehne. De todos modos, la decisión deberá tomarla en los próximos días el juez James Cohn, a quien le fue entregado el caso.

Los dos cubanos fueron arrestados hace tres semanas, después de que las autoridades se incautaron de un alijo escondido en un apartamento de Lauderhill, en Broward, a raíz de una información que aportó una fuente confidencial. La fuente ha sido identificada como un ex colaborador de Alvarez, Gilberto Abascal, quien está aparentemente bajo protección federal.

En el acta de encausamiento, las autoridades sostienen que Alvarez presuntamente construyó una habitación en el apartamento, en donde almacenó armas automáticas, escopetas, un silenciador y un lanzagranadas. Algunas de esas armas tenían los números de serie borrados.

Al menos una de ellas es de procedencia desconocida.

El encausamiento consigna además que Alvarez colocó parte del alijo al cuidado de Mitat, en otro apartamento de Miami-Dade, a través del presunto informante, ahora protegido por las autoridades.

Alvarez, considerado un benefactor de Luis Posada Carriles, ha estado bajo el escrutinio de las autoridades federales después de que éstas comenzaron a sospechar que el empresario ayudó de algún modo a entrar a EEUU al activista anticastrista, ahora en una cárcel de inmigración en El Paso, Texas.

Ayer, el equipo de la defensa exteriorizó a la prensa el concepto de que el ''caso Posada'' está separado del ''caso Alvarez'', pero una fuente de la Fiscalía se burló de la idea. ``Eso es como decirle a la abeja que no tiene nada que ver con la miel''.

Pese a la postergación de la audiencia de ayer, alrededor de 50 familiares y amigos de los dos hombres se personaron ayer en la corte.

El jueves a las 7 p.m. se realizará una misa en la Iglesia de San Juan Bosco, en La Pequeña Habana.