31 outubro 2006

Firma de máquinas de votación niega nexos con Chávez

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Los ejecutivos de la empresa de máquinas de votar Smartmatic, con sede en Boca Ratón, rechazaron ayer rotundamente versiones de que la firma pertenezca al gobierno venezolano, al tiempo que señalaron que entre sus funciones no se encuentra ni la organización de elecciones, ni el recuento de votos.

''Nosotros sólo proporcionamos las máquinas, no organizamos elecciones. Quien lo hace son los funcionarios estatales y locales. Y como se sabe, hay toda una serie de mecanismos para garantizar que las elecciones son seguras'', dijo Jeff Bialos, abogado de Smartmatic.

Antonio Múgica, presidente de Smartmatic, aseguró en una conferencia de prensa celebrada en la oficina de sus abogados en Washington DC, que la empresa es propiedad de tres ciudadanos venezolanos, entre ellos él mismo, que es su fundador.

El ejecutivo agregó que recientemente entregó todos esos datos al Comité de Inversiones Extranjeras del Departamento del Tesoro, y que pretende ampliar esa documentación en los próximos días.

El Departamento del Tesoro está investigando si el gobierno de Venezuela controla secretamente a Smartmatic, una empresa que tiene importantes contratos con gobiernos estatales y locales para suministra programas y máquinas de votación electrónica, especialmente a través de su filial Sequoia Voting Systems de California.

Según un gráfico mostrado a la prensa, Smartmatic es propiedad de Múgica en 78.8 por ciento, de Alfredo Anzola en 3.9 por ciento y de Roger Piñate en un 8.5 por ciento. Adicionalmente, el inversionista Jorge Massa y un grupo de empleados de Smartmatic cuentan con el 5.9 por ciento del capital restante.

''Estamos definitivamente preocupados con esas alegaciones que son falsas'', dijo Múgica, en referencia a las dudas planteadas sobre la posible participación del gobierno de Venezuela en la empresa.

Smartmatic es la suministradora del servicio de votación electrónica del sistema electoral de Venezuela.

''Ningún gobierno nunca ha tenido ni siquiera una porción de Smartmatic y por ello dimos esa información al Departamento del Tesoro'', comentó Múgica en la conferencia, que estuvo abierta a la participación de periodistas por teléfono. ''Yo nunca he visto al presidente [venezolano, Hugo] Chávez'', agregó.

Las insinuaciones se intensificaron después de que Smartmatic adquirió el año pasado a Sequoia, cuyo presidente, Jack Blaine, dijo ayer en la misma conferencia de prensa que en la empresa californiana apenas hay una venezolano trabajando y que todos los demás empleados son estadounidenses.

El Departamento del Tesoro inició su pesquisa después de la compra de Sequoia, cuando la congresista demócrata por Nueva York, Carolyn Maloney, pidió una investigación considerando que existe un riesgo potencial a la integridad electoral estadounidense por las supuestas conexiones de la empresa con el izquierdista gobierno venezolano.

''Me complace que nuestro gobierno obtenga todas las respuestas convenientes a esta venta. Esto ayuda a mantener la confianza en el sistema electoral'', dijo ayer la congresista en un comunicado de prensa.

28 outubro 2006

El padre de una familia que apareció muerta hace dos semanas...

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

El padre de una familia que apareció muerta hace dos semanas en la cuneta de la autopista Turnpike pudiera haber estado involucrado en el trasiego de drogas, dijeron ayer las autoridades al anunciar el arresto de cinco sospechosos de narcotráfico, uno de los cuales supuestamente fue el autor material del crimen.

Los sospechosos fueron detenidos a consecuencia de una investigación relacionada con el tráfico de drogas, indicó la Fiscalía Federal del sur de la Florida, pero durante la pesquisa salió a relucir la posibilidad de que uno de ellos hubiera participado en el misterioso crimen.

Ninguno de los tres hombres y una mujer arrestados ha sido encausado por el cuádruple asesinato, pero según el alguacil del condado St. Lucie, Ken Mascara, son ''personas de interés'' para la investigación del crimen. Las autoridades buscan un sexto sospechoso, que fue identificado como James Naujalis, de Lake Worth.

Mascara no quiso identificar cuál de los sospechosos supuestamente asesinó el 13 de octubre, en horas de la madrugada, a José Luis Escobedo, de 28 años, a su esposa Jessica Guerrero, de 25, y a los hijos de la pareja, Luis Julián, de 4 años, y Luis Damián, de 3.

Pero en una entrevista con Associated Press, el alguacil dijo que el responsable del crimen se encuentra entre los cuatro sospechosos ahora en poder de las autoridades. El asesinato ocurrió el 13 de octubre a la orilla del Turnpike, cerca de la salida de Port St. Lucie, unas 50 millas al norte de la casa de la familia en la ciudad de Greenacres, en el condado Palm Beach.

Las autoridades piensan que la familia fue secuestrada en su casa y llevada al lugar del asesinato por alguien conocido, el cual presuntamente escapó en la camioneta de Escobedo, tras cometer el crimen. La camioneta fue encontrada días después en West Palm Beach.

Según la documentación entregada ayer ante un tribunal federal, los tres sospechosos fueron relacionados con el asesinato múltiple después de que en un registro de su vivienda se encontró una foto de Escobedo acompañado por uno de los arrestados, Danny Varela, de 26 años. Los restantes tres se llaman Liana López, de 18 años; Daniel Troya, de 23 y Ricardo Sánchez, de 23.

En el registro, también se encontraron hojas de contabilidad, con apuntes de transacciones financieras, y hojas de plástico usadas para empacar las drogas, según la declaración jurada entregada al tribunal por el agente especial de la Agencia de Lucha contra las Drogas (DEA), David Weeks.

Las hojas de contabilidad terminaron por aportar la prueba que aparentemente conecta a Escobedo con el narcotráfico, ya que incluye amplias referencias a pagos y deudas contraídas, declaró Weeks.

El registro de la casa también aportó cantidades de cocaína, pastillas de Ecstasy, materiales de empaque y una docena de armas, que incluyen un AK-47.

Los cuatro han sido encausados por posesión de cocaína con la intención de distribuirla, informó la Fiscalía.

El quinto hombre arrestado, identificado como Juan Gutiérrez, ha sido acusado de narcotráfico, pero no fue relacionado con el cuádruple asesinato. Según la documentación entregada al tribunal, confesó a las autoridades que ayudó a Varela a limpiar la casa de Escobedo y a destruir pruebas del narcotráfico, antes de los asesinatos.

Tras la presentación ante un juez de instrucción ayer en Fort Pierce, el abogado nombrado por el tribunal para defender a Troya, Rubén García, admitió que el grupo puede ser acusado de asesinato. ''Tenemos algunas indicaciones de que los van acusar también de asesinato'', dijo.

27 outubro 2006

La ''estrella'' de la feria de barcos de Fort Lauderdale funciona con soya

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Se alimenta de frijoles de soya y grasa animal. No es ni un submarino, ni un yate, pero tiene 78 pies de eslora y alcanza una velocidad de 40 nudos. ¿Qué es?

Pues todo eso a la vez, además de un ejemplo de lo último en tecnología avanzada proveniente de Nueva Zelanda y, por estos días, la estrella de la Feria Anual de Botes de Ft. Lauderdale que empezó ayer y se prolonga hasta el lunes.

Su nombres es Earthracer, el primer barco que enfrenta el oleaje ``directamente''.

''Durante la navegación, cuando las olas son demasiado altas, simplemente las atravesamos, el barco se vuelve por minutos un submarino, al quedar totalmente tapado por el mar'', reveló a El Nuevo Herald su capitán, el neozelandés Pete Bethune.

Al contrario de lo que muchos pudieran pensar, el Earthracer no es un barco de carreras, sino que fue construido para batir un récord mundial, el de la circunnavegación de la Tierra por el Ecuador, a través de los canales de Panamá y Suez, que ahora es es de 75 días.

''Quiero bajar eso a 60 o 65 y creo que lo podemos lograr'', explicó Bethune, de 41 años.

El viaje comenzará en Barbados a inicio del próximo mes de marzo y terminará allí. Una vez acometida la prueba, servirá para promover el uso de energías alternativas y crear conciencia en favor de la protección del medio ambiente.

''Es un buen ejemplo de cómo se debe proteger el medio ambiente. El combustible no deja rastro, no crea contaminación atmosférica y es barato'', dijo el capitán de la embarcación.

El Earthracer no es la única embarcación de la Feria, que el año pasado tuvo que ser cancelada a causa del huracán Wilma. Otras 1,500 embarcaciones comparten amarre en el canal Intercoastal, con precios que van de los $25,000 a $25 millones y un valor global de $1,600 millones.

Pero ninguna se espera que provoque más miradas de sorpresa entre los 50,0000 visitantes de la Feria que el Earthracer.

La nave está construida de fibra de carbón, Kevlar y fibra de cristal, y por dentro está forrado de una capa de espuma. Los brazos laterales, que albergan los timones y están conectados con el cuerpo central, son de fibra de carbón sólida de 50 milímetros de espesor cubierta con una capa de poliestireno.

Pesa 14 toneladas vacío, y 26 con la carga plena de combustible, el llamado biodiesel, y fue diseñado por el también neozelandés Craig Loomes. Cuenta con una tripulación de 8 personas, cuatro de las cuales sirven de apoyo en tierra.

El biodiesel no es un tecnología nueva. De hecho tiene más de 150 años, pero nunca había sido usado en una embarcación y apenas hace algunos años comenzó a ser considerado seriamente como una alternativa al petróleo entre las necesidades diarias.

''Además de proteger el medio ambiente, lo interesante del biodiesel es que su uso no necesita ninguna conversión particular o especial en la actual infraestructura de distribución de combustibles. Se almacena, transporta o distribuye como si fuera gasolina u otro combustible'', explicó a El Nuevo Herald Ron Crafts, el presidente de Better Biodiesel, la empresa de Utah que desarrolló esta tecnología, la produce y distribuye.

Además, amplió Crafts, el biodiesel, ``emana menos cantidad de humo que la gasolina, es hecho de plantas, granos de soya, grasa animal y vegetal y su producción no necesita de ningún tipo de químico''.

La primera vez que lo llevó a probarlo en alta mar, Bethune y su tripulación se asustaron.

''Primero fue una sensación de alegría, todo el mundo alegre con el barco nuevo y sus potencialidades. Pero cuando nos vimos frente a frente con la primera ola de 6 pies, cuando la atravesamos en línea recta y el barco quedó totalmente rodeado de agua, todo el mundo se asustó. Fue un silencio sobrecogedor, duró unos minutos y cuando salimos, todos sentimos un sensación de alivio'', recordó.

Ahora, al cabo de mas de seis meses de prueba y navegación por el Océano Pacífico, ''ya estamos habituados, todo el mundo espera las olas para atravesarlas, y cuando lo hacemos es una impresión indescriptible, porque como los motores hacen mucho ruido, tenemos que colocar la música a alto volumen para poder escucharla. Los cristales vibran. Unico'', añadió.

Aunque por fuera el Earthracer despliega un diseño futurista, por dentro es bastante espartano y, en lo que concierne a las comodidades, casi no las hay. No tiene ni aire condicionado, ni calefacción, ni refrigerador ni cocina; sólo un horno microondas y todo el mundo se sirve de comidas en lata. Duermen apretados en la parte delantera y la cabina de pilotaje es bastante angosta, donde apenas caben tres personas. El baño, ni siquiera tiene una puerta.

''Hubo que dejar en tierra todo lo prescindible, porque esto es un barco que va a batir un récord y hubo que sacrificar el peso. De hecho es bastante incómodo. Cuando estamos en el trópico es un horno porque no tenemos aire condicionado'', dijo Bethune, quien añadió que durante la navegación está totalmente sellado, precisamente para poder atravesar las olas.

26 outubro 2006

Nueva acusación a cura involucrado con Foley

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Un hispano de 40 años, no identificado hasta el momento, acusó ayer de abuso sexual al padre Anthony Mercieca, el mismo que saltó a la palestra tras conocerse su relación íntima con el ex congresista republicano Mark Foley.

Los hechos sucedieron aparentemente a fines de la década de 1970, cuando el joven no identificado ejercía como monaguillo en la iglesia de St. James, en Miami, donde Mercieca era el párroco asistente. Mercieca, quien se encuentra retirado en la isla mediterránea de Gozo, cerca de Malta, aseguró la semana pasada a la cadena CBS que jamás había tenido contactos sexuales con otro menor, además de Foley. ''Nunca, jamás'', declaró Mercieca, cuando se le preguntó al respecto.

Pero ayer, el anónimo acusador sólo identificado como ''John Doe, número 26'', entabló una demanda en una corte federal contra Mercieca y la Iglesia Católica, en la que acusa al padre de haberle practicado sexo oral en los años 1970 en el interior de la iglesia de St. James, de North Miami.

Según su abogado, Jeffrey Herman, el joven tendría en esa época entre 12 y 13 años.

Ahora con 40 años, ''John Doe 26'' sostiene en la acusación que los abusos sexuales ocurrieron en una habitación de la iglesia un sábado, después de una misa, y antes de que los dos dieran un paseo en bicicleta.

''Mi cliente conocía a Mercieca como el padre Tony, y cuando vio su imagen en los noticieros fue devastador. Sus recuerdos vinieron a su mente y decidió entablar la demanda, después de que la Arquidiócesis de Miami hizo un llamado a las víctimas para que dieran un paso adelante'', señaló Herman a El Nuevo Herald.

En un comunicado entregado a la prensa, el demandante precisó que cuando vio la foto del cura en la televisión el viernes pasado, ``todas mis pesadillas regresaron''.

''Cada vez que escucho en las noticias que un cura abusó de un niño, espero que no sea otra víctima del padre Tony'', añadió `John Doe 26''.

La portavoz de la Arquidiócesis de Miami, Mary Ross Agosta, acusó recibo de la demanda y añadió que, acorde con las normas establecidas por el Arzobispo John Favalora, la curia ha iniciado una investigación interna.

''Adicionalmente, una copia de esta investigación será enviada a la fiscalía estatal y se le ofrecerá un apoyo espiritual y sicológico a la presunta víctima'', manifestó la portavoz.

Ross Agosta añadió que la Iglesia no tenía conocimiento previo de estas nuevas acusaciones, y recordó que se le ha impedido al padre Mercieca ejercer su misión pastoral públicamente, ni puede administrar los sacramentos, ni vestir ropas eclesiásticas.

''La Arquidiócesis pide disculpa a toda persona que haya sido abusada sexualmente por uno de sus miembros y pide a toda víctima que nos contacte a través del número 1-866-802-2873'', expresó la portavoz.

25 outubro 2006

Nuevo avión pretende romper bloqueo informativo en Cuba

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Primero fue Radio Martí, después TV Martí y ahora tenemos a Aero Martí. La última incorporación de la Oficina de Transmisiones hacia Cuba (OCB) es un moderno bimotor Gulfstream G-1, a través del cual se pretende llevar a los cubanos en la isla las incidencias de la Serie Mundial de pelota, e iniciar las emisiones en horario estelar de la programación televisiva de esa entidad gubernamental estadounidense.

Con el aparato, cuyo vuelo inaugural partió ayer de Cayo Hueso, el gobierno federal persigue eludir la interferencia electrónica que el gobierno de la isla ha mantenido continuamente contra las transmisiones, desde su estreno a inicios de la década del 90.

''La transmisión desde este moderno y totalmente equipado avión es un esfuerzo oportuno para que TV Martí pueda cumplir con su misión de romper el bloqueo informativo de la dictadura cubana, ofreciendo en vivo al pueblo cubano noticias precisas y objetivas y una programación de alta calidad en este momento crucial de su historia'', dijo ayer el director de OCB, Pedro Roig, en una discreta ceremonia en Cayo Hueso, según un comunicado de prensa.

El aparato se encuentra al servicio de OCB, según un acuerdo de alquiler de horas de vuelo con una empresa llamada Phoenix Air, y volará seis días a la semana en horario estelar entre las 6 pm y las 11 pm. Roig añadió a El Nuevo Herald que, por primera vez, este avión tiene una capacidad de hacer transmisiones en vivo, al contrario de la plataforma aérea anterior que sólo tenía capacidad para emitir programación grabada.

El alquiler de un avión para las emisiones de OCB fue un proceso que se arrastró más de un lustro, e implicó innumerables negociaciones en el Congreso, donde los departamentos de Estados y de Defensa rivalizaron por el uso de la plataforma aérea anterior, un Hércules C-130 llamado ''Comando Solo'' propiedad del Pentágono.

OCB logró finalmente el cometido de obtener un avión propio después de que la Casa Blanca diera luz verde a la inclusión de los fondos necesarios para su adquisición, en el presupuesto federal del año pasado.

Inicialmente, la idea era comprar un avión, pero en última instancia OCB optó por alquilar horas de vuelo en el aparato actual, con vista a conseguir en un futuro próximo, alquilar un segundo aparato.

''Nuestro presupuesto [adicional] de $10 millones nos permitió no sólo conseguir los equipos que están a bordo del avión, sino también alquilar las horas de vuelo, incluyendo un segundo aparato próximamente'', añadió Roig, a El Nuevo Herald.

La operación anual de dos aviones transmisores cuesta $5 millones a los contribuyentes.

Según el congresista Lincoln Díaz-Balart, el comienzo de las trasmisiones diarias en horario estelar y el alquiler de los aviones ``fue una promesa del presidente Bush que, con su ayuda, pudimos incluir en el presupuesto. El momento no pudiera ser más propicio para esta nueva tecnología para romper el bloqueo informativo de la tiranía cubana''.

De acuerdo con las leyes internacionales, el Gulfstream deberá volar dentro del espacioaéreo estadounidense, donde captará las señales de satélite emitidas por TV Martí y las convertirá en una señal de UHF destinada a la isla. En el pasado, el gobierno cubano se ha quejado de que ''Comando Solo'' hizo transmisiones desde aguas internacionales, colindantes con el espacio aéreo cubano, pero no aportó detalles a su denuncia.

En el aparato --cuya matrícula N820CB curiosamente coinciden con el año en que la administración de Ronald Reagan aprobó la creación de Radio Martí y las iniciales de la entidad federal que agrupa las transmisiones a la isla-- han sido instalados 4 transmisores de televisión para un total de 4,500 vatios de potencia.

El espectro de sus emisiones están mayormente orientadas hacia la parte occidental de Cuba, informó OCB.

19 outubro 2006

Almirante toma mando del Comando Sur

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

El almirante James Stavridis, el primer oficial de la Marina en hacerse cargo del Comando Sur, toma posesión de su cargo esta mañana en la sede del establecimiento militar, en Doral, en una ceremonia en la cual recibirá su cuarta estrella.

Según su historial, Stavridis se encuentra plenamente capacitado para dirigir el Comando Sur, y un reportero que conversó largamente con él el martes, dijo que es una persona ``sumamente abierta''.

El Comando abarca 15.6 millones de millas cuadradas y 32 países en toda Latinoamérica y el Caribe, exceptuando Cuba, y es una región donde Estados Unidos está desarrollando una amplia agenda de actividades, tanto en el frente contra el narcotráfico como en la ayuda a poblaciones civiles, por lo cual Stavridis deberá hacer uso de todas sus dotes militares y diplomáticas.

Una de sus preocupaciones, dijo en una entrevista con la agencia Associated Press, es la política y retórica del presidente venezolano Hugo Chávez.

''Nunca deja de ser una preocupación que un país de la región se embarque en una larga operación de adquisición de armas sin que eso sea percibido como una amenaza. Es lógico que estamos preocupados cuando miramos que el gobierno venezolano hace declaraciones en cierto modo antiestadounidenses'', dijo Stavridis.

En este sentido, el almirante cree que es muy poco probable que las relaciones mejoren en un breve plazo, tras la compra a Rusia por parte de Venezuela de grandes cantidades de armamento, cazas bombarderos y helicópteros.

Ayer, España anunció la cancelación de la venta de aviones de transporte militar a Venezuela, tras una serie de presiones por parte de Estados Unidos, que prohibió la transferencia de tecnología estadounidense al país sudamericano.

Stavridis, de 52 años, se graduó de la Academia Naval en 1976, y en los últimos dos años ha sido asistente del Secretario de Defensa, Donald Rumsfeld. Estuvo en la primera guerra del golfo al mando de fragatas y portaaviones, tiene una maestría en relaciones internacionales, y según analistas pudiera traer una visión más flexible, innovadora y moderna a las operaciones del Comando Sur en la región.

El no lo niega. ''Esta es una región del mundo donde con muy poca probabilidad vamos a lanzar misiles o bombardear. Esta es una región donde nuestro trabajo es en el campo de las ideas, y nuestros objetivos son los de aproximarnos en una forma positiva al mayor número de socios regionales posible'', dijo el almirante a la agencia.

Básicamente su idea es usar las alianzas militares para revitalizar la seguridad en la región y hacer un frente conjunto a problemas comunes como el narcotráfico y el contrabando de indocumentados.

''Latinoamérica es parte de nuestro ADN y nosotros somos parte del de ellos. Hay una sola América. Y creo que eso es un factor muy positivo'', subrayó.

18 outubro 2006

Restan importancia a amenaza a estadios de fútbol

RUI FERREIRA y HELENA POLEO
El Nuevo Herald

Las autoridades federales revelaron el miércoles, aunque le han restado importancia, la existencia de una amenaza terrorista contra siete estadios de fútbol profesional estadounidense, incluyendo el Pro Placer Stadium de Miami.

La amenaza fue reflejada en una conversación a través de internet el pasado 12 de octubre, llamada ''Nuevo Ataque a América: tengan miedo'', y sugiere que el próximo fin de semana explotarían ''bombas sucias'' radioactivas en los estadios de Miami, Nueva York, Atlanta, Seattle, Houston, Oakland y Cleveland.

Fuentes del Departamento de Seguridad Territorial (DHS) indicaron que la amenaza ''no es creíble'', por lo cual la población no tiene porque dejar de acudir a los estadios.

''El departamento recomienda al público a que siga con sus planes, incluyendo la asistencia a eventos deportivos como los juegos de fútbol'', dijo el portavoz del DHS, Russ Knocke.

En Miami, una fuente policial del condado Miami-Dade dijo hacia las 4:25 p.m. a El Nuevo Herald que todavía no han recibido instrucciones del DHS sobre cómo proceder, pero han convocado a una reunión de emergencia.

La Agencia Federal de Investigaciones (FBI), declinó por el momento comentar sobre el asunto y encaminó a los reporteros hacia los portavoces de DHS.

"Estamos preparados para responder a cualquier accidente", dijo la portavoz de la Policía del condado, Mary Walters.

16 outubro 2006

El Comando Sur, con los ojos puestos en Ecuador

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Las autoridades militares estadounidenses miran con interés el desenlace electoral en Ecuador, donde este fin de semana los votantes enviaron a una segunda vuelta presidencial a dos candidatos diametralmente opuestos. En juego está la permanencia de la base militar que Estados Unidos mantiene en Ecuador.

El fin de semana, el candidato conservador Alvaro Noboa y el izquierdista Rafael Correa pasaron a segunda vuelta en las presidenciales, pero mientras el primero quiere mantener la base aérea de Manta, el segundo prometió que, si es electo, no renovará el contrato de alquiler en el 2009.

La base aérea de Manta, en las orillas del Océano Pacífico, es un centro de operaciones antidrogas estadounidense y juega un papel importante tanto en la implementación del Plan Colombia como en las actividades de interdicción de drogas en el hemisferio.

Una realidad que Craddock ve con creciente preocupación, principalmente por el incremento en el traslado de drogas de Colombia hacia Estados Unidos a través de Venezuela.

''No sé si en Venezuela hay una complicidad a alto nivel [con el narcotráfico], pero lo que sí sabemos es que hay mucha droga pasando por allí hacia el [mar] Caribe. Por lo demás, no somos los únicos en decirlo. Otros países del área también se están quejando de eso'', dijo el general del ejército, quien el jueves deja la jefatura del Comando Sur, en Miami, para ocuparse del Supremo Comando Aliado de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN), en Bruselas.

Sin embargo, elogió el Plan Colombia, donde cada día que pasa ``nosotros estamos menos envueltos y el ejército colombiano se ve más involucrado''.

''En mis viajes allá [a Colombia] me dicen eso constantemente. Hablamos de cómo estamos ganando y cada día que pasa ellos tienen más control de la situación. Aun así, hay que seguir insistiendo en que debemos estar más sincronizados'', enfatizó.

En relación al resto del continente, Craddock dejó sentado que en Sudamérica ''hay enclaves de musulmanes, alrededor de 2, 3 o 5 millones de personas'', que han estado allí por muchos años.

''Hay nuevas caras en la región'', dijo el alto oficial, refiriéndose al surgimiento de congregaciones musulmanas y la construcción de nuevas mezquitas. Aunque el general dijo no haber visto ninguna en sus periplos por la zona, aseguró que sus oficiales lo han detectado y los gobiernos han confirmado.

''Creo que es el mundo actual'', añadió.

Por otro lado, el Comando Sur espera tener una papel ''clave'' en una transición cubana hacia la democracia, aseguró el general, principalmente al enfrentar una posible oleada de inmigrantes indocumentados hacia Estados Unidos.

Sobre el traspaso de poder al más alto nivel efectuado hace tres meses, Craddock admitió abiertamente que lo que sabe no es mucho. ``No sé [que está pasando en la isla]. No tenemos gran visibilidad allí, ni qué significa [el traspaso de poderes de Fidel a Raúl Castro]``, dijo.

''Es posible que termine en otra forma de gobierno, pero lo cierto es que no sabemos, no he visto grandes cambios ni tenemos contactos con los militares cubanos'', enfatizó.

Los únicos contactos militares entre los dos países se efectúan desde hace una década cerca de la base naval de Guantánamo, para limar asperezas e intercambiar información rutinaria, y evitar así incidentes fronterizos.

El Comando Sur no abarca a Cuba, la única isla del Caribe fuera de su radar. Esta se encuentra bajo el ojo del Comando Norte, desde hace dos años.

Craddock abogó por una mayor participación de Estados Unidos y sus autoridades militares en el desarrollo latinoamericano, en particular en el combate a la pobreza, pero se quejó de que en muchos ocasiones los proyectos no se concretan por problemas burocráticos, ya que el 95 por ciento del presupuesto de las actividades militares de Estados Unidos en el exterior --sin incluir la Guerra en Irak-- dependen financieramente de presupuestos otorgados al Departamento de Estado.

''Así no se puede usar el dinero en cosas que van apareciendo, sino que es dinero que ya viene aprobado y dirigido'', afirmó.

El general deja el Comando Sur en Miami al cabo de dos años en el condado, pero sostuvo que no extrañará el tráfico, sino lo cosmopolita de la ciudad.

''Aquí hay una oportunidad única de socializar con un mundo académico de alto nivel intelectual. Es único'', dijo.

Craddock será sustituido por el almirante James Stavridis, desde hace dos años asesor del secretario de Defensa, Donald Rumsfeld.

Stavridis es el primer oficial de la marina a cargo de operaciones militares estadounidense en Latinoamérica y el Caribe, si no se tiene en cuenta los hechos en combate de la brigada anfibia de Teddy Roosevelt en Puerto Rico a inicios del siglo pasado, y coincide con la estancia al frente de la Base Naval de Guantánamo, de otro oficial de la marina, el almirante Harry Harris.

14 outubro 2006

Afirman en Cumbre que Cuba se encamina a la democracia

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

La democracia en Cuba está al doblar de la esquina, ahora que el gobernante Fidel Castro se encuentra enfermo, a juzgar por el hecho de que la Casa Blanca no cree que el veterano líder revolucionario vuelva a gobernar.

''Castro no vuelve'', dijo ayer a un grupo de cubanoamericanos el secretario de Comercio, Carlos Gutiérrez.

''La transición hacia la democracia en Cuba se siente en el aire'', añadió la subsecretaria de Estado Paula Dobriansky, en el único día de sesiones de la Cumbre sobre la Transición hacia la Democracia en Cuba, un esfuerzo conjunto de diplomáticos de Europa Oriental y legisladores estadounidenses.

''Este es uno de los esfuerzos más serios de llevar al pueblo cubano un mensaje claro de que el mundo está a su lado en un momento clave de su historia'', acotó el congresista republicano Mario Díaz-Balart.

El cónclave sirvió como una especie de presentación en sociedad del Grupo de Amigos de una Cuba Democrática, con la asistencia de ministros y diplomáticos de Europa Oriental que, haciendo gala de todos sus mecanismos de seducción, intentaron dejar en Miami un mensaje claro en presencia de legisladores federales y el gobernador Jeb Bush.

''Les explicamos cómo nos resultó nuestra experiencia, recomendamos algunas cosas pero también les decimos qué cosas no hacer basados en nuestra experiencia. Aquí no hay intervención, sino compartir experiencias'', dijo a El Nuevo Herald el embajador de Hungría en Washington, Andras Simohily.

Esto no significa que Europa Oriental quiera decir a los cubanos qué hacer en relación con su futuro. ''Todo parte de lo que quieran hacer desde dentro de Cuba; sólo así estamos en posición de ayudarles'', enfatizó el embajador.

Por otro lado, el gobernador Bush fue enfático sobre el futuro inmediato de la isla. ''El comunismo ha terminado, los vientos de libertad están soplando allí'', señaló.

''De nada sirve inocular el miedo a los cubanos o usar la intimidación como arma, como ese régimen está haciendo'', agregó el gobernador.

''Estos países de Europa Oriental vivieron la opresión y han trajinado el mismo camino hacia la libertad que un día Cuba emprenderá'', subrayó.

A su vez, la canciller húngara, Kinga Goncz, se mostró prudente al referirse al proceso de transición en Cuba, y destacó que hay que ``atravesar un camino largo''.

Aunque existen similitudes entre los dos países, Goncz indicó que no cree que ''haya un cambio extenso y rápido en Cuba''. Lo fundamental, apuntó la canciller, es generar ``una transición negociada y pacífica en Cuba entre miembros del régimen y la oposición''.

A su vez, el senador Mel Martínez dijo que la isla vive ''un momento crítico'' en el ``cambio de la historia de las relaciones entre Estados Unidos y Cuba''.

''Estados Unidos no esconde intenciones de querer controlar el proceso hacia la democracia en Cuba; la única aspiración del gobierno estadounidense es ayudar a los cubanos a construir su futuro'', dijo el primer senador cubanomericano.

''No toleraremos que ningún otro gobierno se apodere de Cuba. No permitiremos ninguna fuerza exterior, como les sucedió a los checos'', afirmó.

13 outubro 2006

Cumbre analizará transición democrática en Cuba

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

La problemática cubana y una iniciativa de un grupo de países de Europa Oriental para apoyar una transición democrática en la isla, serán analizadas el viernes en Miami por un panel de especialistas que busca identificar, además, experiencias de los antiguos países comunistas europeos que sean aplicables al caso de Cuba.

"Los países del grupo de `Los amigos' conocen más que nadie al totalitarismo comunista, y saben que los opositores de hoy serán los lideres de mañana'', comentó en un correo electrónico el congresista republicano Lincoln Díaz-Balart, uno de los organizadores del encuentro.

''Es de gran importancia tener su apoyo oficial y público en estos momentos en que el tirano cubano se acerca a la muerte, para que el mundo entero también exija la libertad para los cubanos'', agregó el congresista.

En la reunión participarán también el secretario de Comercio, Carlos Gutiérrez; el canciller húngaro Kinga Goncz; el ex presidente uruguayo Luis Alberto Lacalle; el ex canciller checo Cyril Svoboda, y la subsecretaria de Estado de Estados Unidos para la Democracia y Asuntos Globales Paula Dobriansky. A la vez, se espera la presencia del gobernador Jeb Bush, el senador Mel Martínez y los representantes federales republicanos Ileana Ros-Lehtinen y Mario Díaz-Balart.

El ''grupo de amigos de una Cuba democrática'' está constituido por Hungría, la República Checa, Polonia, Eslovaquia, Lituania y Eslovenia, los cuales hace un par de meses lanzaron en Washington, D.C., en el ámbito de embajadores, una iniciativa para identificar maneras específicas de ayudar al movimiento a favor de la democracia cubano, a la luz de la experiencia de sus propios países.

Esta mañana, esa iniciativa de oficializará a nivel de cancilleres, reveló Díaz-Balart. ''Esos gobiernos apoyan el derecho del pueblo de Cuba a recobrar su soberanía a través de elecciones libres y pluripartidistas, y pedirán al resto de la comunidad internacional que se una a la petición de elecciones libres para Cuba'', enfatizó.

El gobierno de la isla ha criticado duramente a la Republica Checa y Hungría por su apoyo al movimiento disidente cubano, y las relaciones diplomáticas con las dos naciones se encuentran a sus niveles más bajos.

Por otro lado, se espera que el secretario Gutiérrez haga aclaraciones sobre sus intervenciones durante dos recientes visitas a Miami, las cuales provocaron críticas en sectores del exilio cubano.

Gutiérrez ''apoya elecciones libres pluripartidistas para Cuba, y esa es la política del presidente Bush. Además, es la ley de Estados Unidos que sólo elecciones pluripartidistas con previa liberación de todos los presos políticos podrá abrir un proceso de normalización de relaciones con Estados Unidos'', añadió Díaz-Balart.

11 outubro 2006

Richardson ve una oportunidad única de cambio en la isla

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

El gobernador del estado de Nuevo México, Bill Richardson, cree que el traspaso de poderes al máximo nivel en Cuba es una oportunidad ''única'' que tiene Estados Unidos para impulsar un cambio democrático en la isla.

''Es una buena oportunidad, diría que única, para tratar de llevar la democracia allí, y una forma de hacerlo es permitir que los estadounidenses y los cubanoamericanos puedan viajar a Cuba y contactar a su pueblo'', dijo el gobernador demócrata en una conversación con El Nuevo Herald, al margen de un almuerzo de recaudación de fondos en Miami que organizó la Fundación Nacional Cubano Americana para apoyar su reelección.

Richardson, quien fue secretario de Energía bajo la administración de Bill Clinton y embajador ante Naciones Unidas, enfatizó que la ausencia de contactos y de viajes con la población cubana es una forma de impedir el desarrollo de una democracia.

''Cuando hay una dictadura, no hay por qué quitarle el oxígeno a la gente; por eso, esos contactos y esos viajes son importantes. Ellos deben saber cómo somos y nosotros cómo son ellos, no se le puede dar la espalda al pueblo cubano'', añadió el gobernador, de origen mexicano y nacido en California.

Además, se refirió a la situación en Corea del Norte, tras el anuncio de Pyongyang de la realización de una prueba nuclear subterránea, con la cual el país comunista entró al restringido club mundial de las potencias atómicas.

''Es muy grave, y como está la situación creo que debemos hacer tres cosas de inmediato: implementar sanciones muy duras en el marco de Naciones Unidas, impedir que Corea del Norte tenga acceso a tecnología sofisticada para que no pueda desarrollar un arsenal nuclear y convencer a los chinos que ejerzan su influencia sobre ellos para parar esta locura'', sostuvo Richardson.

También, ``debemos comenzar negociaciones inmediatas con los norcoreanos y explicarles que esta situación es intolerable, tratar de encontrar un punto de entendimiento y, si hace falta, pues proveerles alternativas y garantías a este camino nuclear que han iniciado''.

Richardson, quien ha estado en Pyongyang al menos en dos ocasiones, cree que la crisis nuclear coreana llegó a este punto después que la administración de George W. Bush se desentendió de Corea del Norte. ''Están tan obsesionados con Irak que no pusieron atención a lo que Corea del Norte estaba haciendo; no tuvimos capacidad para atender la situación'', añadió.

Por otro lado, el gobernador estimó que el reciente comportamiento del presidente venezolano, Hugo Chávez, durante su discurso ante la Asamblea General de Naciones Unidas, comprometió sus aspiraciones dentro del organismo mundial.

Pero también ''creo que Estados Unidos debe tener más contactos con el hemisferio. Con esta administración hemos perdido el contacto y llegamos a un punto en que si no es por países como Colombia o El Salvador, no tenemos amigos cercanos en la región''. Es el caso de México y la construcción de un muro en la frontera común: ''Un disparate de punta a cabo, y el resultado de un Congreso que no tuvo el valor de apoyar una reforma inmigratoria'', dijo.

Además, ''ni siquiera es una solución realista. Se van a construir unas 700 millas [de muro], la mitad de la frontera, y ¿la otra mitad, qué? En mi opinión, esto es un esfuerzo por parte del partido republicano para lograr una reelección'', añadió el gobernador, quien conversó todo el tiempo en español.

CUBA: GOVERNOR: CASTRO'S ILLNESS OPENS DOOR

New Mexico Gov. Bill Richardson says the transfer of power from Cuban leader Fidel Castro to his brother Raúl is a ''unique'' opportunity for the U.S. government to promote a change toward democracy on the island.

''It is a good opportunity, I might say unique, to try to bring democracy there, and one way to do it is to allow Americans and Cuban-Americans to travel to Cuba and contact the Cuban people,'' the Democratic governor told El Nuevo Herald Tuesday during a visit to Miami. ''When there is a dictatorship, there's no reason to take away the oxygen from the people. That's why those contacts and those trips are important. They should find out what we're like and we should find out what they're like,'' said the governor, considered a possible candidate for president.

-- RUI FERREIRA

07 outubro 2006

Documentos incriminan a Posada Carriles

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Durante más de 40 años, el activista anticastrista Luis Posada Carriles mantuvo una tormentosa relación con el gobierno estadounidense, en particular con la Agencia Central de Inteligencia, la cual, pese a que contrató sus servicios en diversas ocasiones, mantuvo siempre abiertas investigaciones sobre sus pasos.

Esas investigaciones se dieron por existir sospechas de que él era un agente de la inteligencia cubana, por tráfico de drogas y moneda falsa, porpequeños robos y, principalmente, por involucrarse en actividades violentas contra el régimen castrista sin informarlo a las autoridades estadounidenses, de acuerdo con un legajo de documentos gubernamentales secretos dados a conocer el jueves por la tarde.

El legajo, hecho público tras un pedido de dos años por parte de la organización no gubernamental National Security Archive, incluye varios informes enviados al ex secretario de Estado Henry Kissinger, tras la voladura de un DC-8 de Cubana de Aviación frente a Barbados en 1976, sobre la presunta participación de Posada Carriles en el hecho y las declaraciones juradas de cuatro agentes de policía de Trinidad y Tobago.

Entre los documentos se encuentra el sumario de los cinco tomos que la Agencia Central de Inteligencia (CIA) posee sobre las actividades de Posada Carriles, pero el contenido no se dio a conocer. Los tomos abarcan los pasos del anticastrista desde 1961, tras el fracasado desembarco de Bahía de Cochinos, hasta 1976, cuando Posada Carriles, oficialmente ya fuera de la agencia de inteligencia, mantenía contactos esporádicos con informaciones sobre actividades del exilio cubano.

Posada Carriles actualmente se encuentra detenido en una cárcel de inmigración en El Paso, Texas, tras ingresar el año pasado clandestinamente a Estados Unidos.

La revelación de los documentos ocurrió horas después que el gobierno estadounidense emitió una declaración considerando a Posada Carriles ''un criminal no arrepentido que ha admitido ser el cerebro de varios atentados terroristas'', por lo cual su detención debe ser ''indefinida'' pese a que un juez recomendó su liberación.

Ayer, la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE) dijo en un comunicado que está en conversaciones con el Departamento de Estado sobre la detención del anticastrista, teniendo en cuenta de que su liberación trae serias implicaciones en términos de política exterior.

Posada Carriles nunca ha sido condenado por cometer atentados terroristas, pese a ser el sospechoso principal en la voladura del avión de Cubana de Aviación. Un tribunal venezolano lo absolvió de esa acusación, y Posada escapó mientras esperaba una apelación por parte del gobierno de Caracas.

''Lo que más me ha llamado la atención de todo este legajo de documentos es que el gobierno de Estados Unidos siempre supo dónde andaba Posada Carriles y nunca hizo nada para impedirlo, para frenar sus actividades'', comentó a El Nuevo Herald Peter Kornbluh, el director del Proyecto de Documentación sobre Cuba, del National Security Archives.

En los documentos, un agente de policía de Trinidad asegura en una declaración jurada que durante los interrogatorios a los venezolanos Hernán Ricardo Lozano y Freddy Lugo, considerados los autores materiales del atentado y únicos sentenciados hasta ahora por la voladura del aparato de Cubana de Aviación, ``la primera llamada que hicieron los autores del atentado después del ataque fue a la oficina de la compañía de seguridad de Luis Posada, ICI, que empleaba a Hernán Ricardo''.

En un informe enviado al entonces secretario de Estado Kissinger, el director de la Agencia Federal de Investigaciones (FBI), Clarence Kelly, basado en la información de una fuente confidencial en Caracas, sugirió que Posada Carriles había asistido a reuniones donde se planeó el atentado.

Además, en el mismo documento, Kelly sostiene que otra fuente, identificada como Ricardo Morales Navarrete, agente de la policía política venezolana (DISIP), declaró que tras el atentado Hernán Ricardo llamó a Orlando Bosch, otro de los acusados, a quien dijo: ``Un autobús con 73 perros se despeñó y todos murieron''.

En los sumarios de los cinco tomos de documentación que la CIA dispone sobre Posada Carriles, se destaca su entrenamiento en Guatemala con vista a la invasión de Bahía de Cochinos, su ingreso durante un año al ejército estadounidense en Fort Benning, Georgia, en marzo de 1963, y cómo en 1965 estuvo involucrado en un intento de golpe de estado en Guatemala.

En el verano de 1965, inició lo que parece ser una relación de trabajo con Lefty Rosenthal, considerado por las autoridades estadounidenses un hombre del crimen organizado en la Florida y con el cual ``estuvo involucrado a punto de entregarle silenciadores, explosivos C-4 y detonadores''.

Durante dos años, entre 1965 y 1967, Posada Carriles colabora con la organización exiliada RECE como especialista en explosivos, según informes compilados por la CIA, intenta comprar un barco de 25 pies, pero no se lo permiten y tiene su primer percance serio con la agencia de inteligencia.

En junio de 1967, una investigación del Departamento de Justicia descubre que Posada ha entregado a Rosenthal explosivos, que sus contactos en 1965 fueron seguidos de cerca por la agencia, pero que en 1967 le entregó más explosivos, aparentemente bajo presión, y sólo mucho más tarde informó de ello a la agencia.

''Esos explosivos no vinieron de la agencia'', dice el sumario.

Un memorando, con fecha del 28 de junio de 1967, escrito para ser incluido en el expediente de Posada Carriles, sugiere que el anticastrista colaboraba con Rosenthal voluntariamente y sólo informó a la agencia del asunto cuando ``la cosa se puso caliente''.

Esto trae como consecuencia que un año más tarde, en junio de 1968, Posada Carriles se encuentra bajo investigación interna, lo cual, ulteriormente, termina en su primer despido y viaje a Venezuela. Al activista anticastrista se le investiga en esos momentos por ``su buena fe [hacia la CIA], posible afiliación a la inteligencia cubana a través de familiares, asociación sin reportar con elementos gangsteriles, robos de [materiales] de la CIA y otros asuntos''.

En los interrogatorios, Posada Carriles se muestra reacio a hablar de sus conexiones con Rosenthal, ''posiblemente por la cantidad de cosas que le consiguió'' a éste, especula un memorando al respecto.

Las sospechas relativas a sus nexos con la inteligencia cubana se derivan de que se presumía que sus hermanos, entonces vivos en Cuba, eran miembros del partido comunista, y uno trabajaba para la inteligencia cubana. Incidentalmente, en 1966 Posada Carriles contactó a uno de sus hermanos en Londres, aparentemente mediante contactos, no personalmente.

La investigación surge también a consecuencia del hecho de que en febrero de ese año, la CIA detectó que el activista estaba cada vez más involucrado en actividades anticastristas, presumiblemente violentas, pero sin el conocimiento de la agencia. A partir de ese momento, los contactos son congelados y ''es tratado como [persona] hostil'', indica el sumario.

En febrero de 1973, un memorando en el volumen III sugiere que Posada Carriles ``puede haber estado involucrado en el tráfico de cocaína de Colombia hacia Miami vía Venezuela, así como el contrabando de moneda falsa.

''Cables de la CIA indican preocupación porque Posada Carriles representa un peligro serio. Si esas alegaciones resultan verdaderas, [estamos ansiosos] de terminar esta relación'', indica el sumario del volumen III. Comienzan las investigaciones, y en mayo de 1973, el activista es hallado culpable de ''tener amigos equivocados'', añade el sumario del volumen IV. ''Los interrogadores quedaron convencidos de que no estaba involucrado en el narcotráfico'', acota el documento.

Durante esta saga, la CIA asignó varios nombres secretos a Posada cuando trabajaba para la agencia. En 1965 era AMCLEVE-15, en 1972 CIFENCE-4 y posteriormente WKSCARLET-3.

04 outubro 2006

Poll finds exile support for travel restrictions to Cuba

CUBAN AMERICANS

A poll of Cuban-American registered voters in a local congressional district indicated support for restrictions on tourism and family visits to Cuba.

BY RUI FERREIRA AND CASEY WOODS

cwoods@MiamiHerald.com

Cuban Americans in a local congressional district support travel restrictions on tourism and family visits to Cuba, according to a new poll exploring the views of the Cuban community in South Florida.

The poll, commissioned by U.S. Rep. Lincoln Díaz-Balart for his district, indicates that 89.7 percent of the 400 Cuban-American voters surveyed support retaining the U.S. restriction on tourism, while 85.2 percent back the current policy that prohibits Cuban nationals from visiting the island more than once in three years.

Among those voters, 88.5 percent also supported the economic embargo against Cuba, although those younger than 34 were less inclined to back it. The time of their arrival did not make a significant difference in attitudes toward those policies, according to the poll.

''It's impressive and admirable to see how the community is more united than ever on the position that it's necessary to remain firm in favor of democracy and against tyranny,'' Díaz-Balart said. ``This shows that the Cubans have a very uniform posture in relation to Cuba policy.''

The respondents to Díaz-Balart's poll, conducted Sept. 25-30 by analyst Dario Moreno, were all registered voters and 80 percent arrived before the 1980 Mariel boatlift. They all live in Díaz-Balart's district, which encompasses portions of South Broward and Central Miami-Dade down through Palmetto Bay.

The poll's margin of error was not immediately available, according to Díaz-Balart's office.

The Díaz-Balart survey's conclusions diverge on certain points from those of another, broader poll released Monday.

The previous poll, a Sept. 14-20 survey of 600 Cubans in Miami-Dade and Broward counties by Bendixen & Associates, indicated that the time of arrival affected attitudes toward policies such as the family travel limit. In the Bendixen poll, most of the early waves of exiles backed such limits. They were opposed by a majority of those who came in the 1980s and after.

The key difference in the polls was that Díaz-Balart's poll only surveyed registered voters, said Joe Garcia of the nonprofit group NDN, which paid for the poll along with Bendixen & Associates.

''Cuban-American registered voters tend to be older and much more conservative,'' Garcia said. ``With our poll, we were trying to find out what was going on in a broader swath of the community.''

In the Bendixen poll, 57 percent of those polled arrived after 1980.

Rotundo respaldo al embargo entre cubanos surfloridanos

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

Otra encuesta hecha entre miembros del exilio cubano, pero esta vez circunscrita a electores de un solo distrito del sur de la Florida, reveló que la mayoría sigue apoyando el embargo económico a Cuba, las restricciones al turismo estadounidense y los viajes de los cubanoamericanos a la isla.

Según el sondeo, el 88.5 por ciento de los encuestados sigue abogando por el embargo económico, el 89.7 por ciento cree que los estadounidenses no deben viajar a Cuba y el 85.2 apoya la restricción de viajes de cubanoamericanos a tres veces al año.

La encuesta fue comisionada por el congresista republicano Lincoln Díaz-Balart y se realizó entre el 25 y el 30 de septiembre pasados en su distrito electoral por el analista Darío Moreno, profesor de la Universidad Internacional de la Florida y considerado próximo al Partido Republicano.

En el sondeo participaron 400 personas, todas votantes, 80 por ciento de las cuales llegaron a Estados Unidos antes del puente marítimo del Mariel, y el 91.1 por ciento fue entrevistada en español.

''Es impresionante y admirable ver cómo la comunidad está mas unida que nunca en la posición de que hay que mantenerse firme a favor de la democracia y en contra de la tiranía'', indicó el congresista, quien ocasionalmente organiza estos sondeos, para conocer lo que piensan sus electores.

Díaz-Balart restó importancia a que el hecho de que el sondeo abarcara apenas su distrito electoral, no refleja correctamente el sentir de la comunidad exiliada.

''Nunca ha habido una comunidad tan unida contra las decisiones unilaterales. Esto te demuestra que los cubanos tienen una postura muy uniforme con relación a la política cubana. Lo mismo piensa la gente en el distrito de [la congresista republicana] Ileana [Ros-Lehtinen], como de mi hermano [el congresista también republicano, Mario Díaz-Balart] o [el congresista demócrata] Bob Menéndez'', dijo Díaz-Balart.

Descubrir que el 88.5 por ciento de los encuestados apoya el embargo impactó a los encuestadores. ``Es cierto, nunca he visto una cifra tan abrumadora. Yo creo que eso se debe a que la gente ve la luz al final del túnel y se pregunta por qué aligerar las restricciones ahora, si ya falta poco", comentó Moreno.

En relación con el embargo, no hay gran discrepancia entre diferentes grupos de edades, pero se constata que los cubanoamericanos de edad inferior a 34 años tienen menos tendencia a apoyar la medida restrictiva. De acuerdo con la década de arribo, el mayor apoyo está entre los que llegaron en los años 1970.

Sobre las restricciones al turismo estadounidense a la isla, las cuales aprueba el 89.7 por ciento de los interrogados, los resultados muestran que ese sentimiento está disperso en iguales proporciones por todos los estamentos de la comunidad exiliada.

''Existe una conciencia de que no se le puede dar unilateralmente ninguna concesión a ese régimen, incluso cuando se trata del tema familiar'', indicó el congresista, cuyo distrito es el más densamente poblado por cubanoamericanos.

La guerra en Irak constó en el paquete de preguntas, y el 70.1 por ciento de los cubanoamericanos encuestados piensa que Estados Unidos tomó la decisión apropiada al usar la fuerza militar en Irak y el 67.2 cree que las tropas deben mantenerse allí hasta que la situación se estabilice.

''Esto es interesantísimo, porque no tenía forma de saber antes de la encuesta que los porcentajes iban a ser tan dramáticos sobre este tema'', enfatizó el congresista.

03 outubro 2006

Traspaso de poder no ha mejorado la libertad de prensa en Cuba

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

El traspaso de poder al más alto nivel en Cuba no cambió nada en materia de libertad de prensa y ni en el ejercicio del periodismo independiente, señaló un informe sobre la situación en la isla, presentado este fin de semana ante la 62 Asamblea General de la Sociedad Interamericana de Prensa en Ciudad de México.

''El temporal traspaso del poder de Fidel Castro a su hermano, ... no ha traído hasta el momento ninguna señal de cambio en el mapa del periodismo y la libertad de expresión dentro de Cuba, donde continúan sucediéndose los actos represivos contra los comunicadores independientes, el maltrato a los periodistas presos y la más estricta vigilancia gubernamental para limitar el acceso de la población a canales alternativos de información'', señaló el informe.

Además, ``los controles gubernamentales sobre la información se han recrudecido ostensiblemente tras la enfermedad y traspaso de poder de Fidel Castro. El estado de salud del gobernante ha sido oficialmente declarado un secreto de estado, al tiempo que las autoridades han rechazado cientos de peticiones de la prensa mundial para viajar a Cuba al conocerse la noticia. Varios periodistas extranjeros que entraron con cobertura de turistas fueron inmediatamente expulsados del país''.

El documento fue presentado por el doctor Danilo Arbilla, ex presidente de la SIP y cofundador del Comité de Chapultepec, y participó en su redacción el director de El Nuevo Herald, Humberto Castelló.

El informe indica que en la isla aún quedan presos 26 periodistas independientes y que, por lo menos a dos, no se les ha concedido el permiso de salida del país pese a que disponen de una visa para ingresar a Estados Unidos.

'Las autoridades no sólo les hacen citaciones a los tribunales para imponerles `normas de conducta social' y restricciones para viajar fuera de su localidad de residencia, sino que también los hostigan con registros y amenazas de las organizaciones progubernamentales de sus vecindarios'', subrayó el informe, refiriéndose a los escasos periodistas independientes en libertad.

También destacó ''como uno de los acontecimientos más notables'' desde la asamblea del año pasado, ``la decisión del periodista y sicólogo Guillermo Fariñas de poner fin a su huelga de hambre en reclamo de acceso libre a la internet''.

''Alimentado por sueros intravenosos y con diagnóstico de gravedad extrema durante varios meses de ayuno, Fariñas se recupera actualmente de problemas renales y cardiacos [...] y ha prometido continuar en sus reclamos mediante otras acciones pacíficas'', dijo el documento.

El informe denunció que el acceso a la internet en la isla sigue restringido a los organismos centrales del estado, instituciones gubernamentales y a la colonia extranjera, y que ningún cubano puede usarla libremente aunque abone su costo en moneda convertible.

La Asamblea General de la SIP también está prestando atención a la situación en México y Venezuela, país éste que en opinión de la presidenta de la entidad, Diana Daniels, se encamina a una situación similar a la cubana.

''Me temo que Venezuela va por el camino de Cuba'', dijo Daniels, en la inauguración del cónclave, al cual asistió el presidente mexicano, Vicente Fox.

Daniels recordó que una misión de la SIP viajó a Caracas hace ocho semanas, pero no fue recibida por ningún funcionario gubernamental. ''Ibamos con la expectativa de que podríamos sentarnos a conversar'', pero ''simplemente nos cerraron las puertas'', explicó.

La presidenta de la SIP dijo que en Venezuela se ha detectado la aplicación de la consigna de ''matar al mensajero'' con la agravante de que ahora las órdenes son de ``levantar barreras legales para estrangular el derecho a la libre información''.

02 outubro 2006

Mayoría de exiliados piensan que Castro no vuelve al poder

RUI FERREIRA / El Nuevo Herald

La aplastante mayoría de los cubanoamericanos del sur de la Florida cree que Fidel Castro jamás volverá a tomar las riendas del poder, y miran con buenos ojos un diálogo y negociaciones con el nuevo gobierno de la isla sólo si éste da pasos positivos hacia el exilio y Washington.

También por mayoría, cree que los cambios hacia la democracia ocurrirán en un período de cuatro años, graduales y sin violencia, y que los cubanos en la isla deben permanecer en las viviendas que habitan.

Estas son las principales conclusiones de una encuesta comisionada por el New Democrat Network y realizada por la firma Bendixen & Associates, de Miami, la cual El Nuevo Herald obtuvo en exclusivo.

El sondeo fue realizado entre el 14 y el 20 de septiembre pasados, entre 600 cubanos y cubanoamericanos en los condados Miami-Dade y Broward. Tiene un margen de error de más/menos 4 por ciento.

Se trata de la primera encuesta hecha sobre política cubana entre los exiliados después que Fidel Castro traspasó el poder a su hermano, el general Raúl Castro, el 31 de julio pasado.

''Lo que más me llamó la atención es que casi el 80 por ciento de los cubanos piense que la etapa de Fidel ya terminó independientemente de si se muere o no. Esto me parece interesante, considerando las historias que han salido [en la prensa] con Hugo Chávez, las fotos y todo eso'', indicó el presidente de la encuestadora, Sergio Bendixen, quien es considerado próximo al partido demócrata.

Según el sondeo, el 71 por ciento de los cubanos y cubanoamericanos cree que el enfermo gobernante cubano se encuentra en una etapa terminal; el 14 por ciento piensa que se recuperará de la enfermedad pero no volverá al poder, y sólo el 12 por ciento estima que se curará y volverá a tomar las riendas de la isla.

En términos políticos, y al preguntársele cuanto tiempo piensan que hay que esperar para que la democracia se establezca en la isla, el 21 por ciento contestó que de dos a tres años; el 18 por ciento, más de cinco años; el 17 por ciento, de cuatro a cinco años; el 14 por ciento, más de una década, y el 13 por ciento, un año, todo lo cual arroja un promedio de cuatro años. Un 17 por ciento no supo qué contestar.

Pero cuando se les preguntó si la transición democrática tiene más o menos posibilidades de darse ahora que Castro pasó el poder al general, el 55 por ciento respondió que con Raúl Castro esa posibilidad es mucho mayor, mientras que el 30 opinó que es menor. Un 15 por ciento no contestó.

''Esto muestra que se trata de una comunidad informada de lo que está pasando en Cuba, y que ha llegado a una conclusión sobre lo que sucede con Fidel Castro. En contrapartida, nos enseña que es una comunidad que tiene un optimismo moderado con relación a otros puntos'', interpretó Bendixen.

Lo que más sorprendió a los encuestadores fue la postura frente a un posible diálogo de Estados Unidos con un gobierno presidido por Raúl Castro.

El 72 por ciento dijo que ese diálogo debe realizarse bajo la condición de que el gobierno cubano muestre interés en mejorar las relaciones con la comunidad exiliada y Estados Unidos, mientras que el 20 por ciento se opuso. El 8 por ciento no tuvo una opinión al respecto.

''Me sorprendió este ramo de olivo, que un alto porcentaje de personas creyera que se debe negociar. Pero es más significativo porque une a los dos grupos, los que vinieron antes del éxodo del Mariel y después. Esto demuestra que la comunidad tiene un optimismo moderado en un cambio de gobierno y es significativo, porque hablar de diálogo era casi un pecado mortal en Miami'', añadió Bendixen.

Según Joe García, el vicedirector del National Democrat Network, este resultado también constituyó una sorpresa.

''Me gustó el cometido del exilio de seguir hacia adelante, de buscar formas de negociar con un nuevo gobierno. Eso implica una esperanza en buscar soluciones'', comentó.

Otro aspecto interesante, señalaron los encuestadores, es que el 77 por ciento de los cubanos y cubanoamericanos favorece una transición gradual sin violencia, mientras el 20 por ciento la quiere rápida y violenta. Un 3 por ciento no se decidió.

En el 2005, The Miami Herald hizo una encuesta en la que preguntó si los exiliados estaban dispuestos a regresar a la isla una vez que la democracia se abriera paso allí. En ese momento, el 73 por ciento respondió no, y un 17 sí. Ahora, Bendixen repitió la pregunta y esa diferencia se ha incrementado: el 80 por ciento no piensa volver a vivir en la isla frente al 13 por ciento que está dispuesto a regresar para siempre. Hay un 7 por ciento de indecisos.

En esta pregunta, cuando se hace un corte por edades, se descubre que la tendencia al regreso es mayor entre quienes llegaron a Estados Unidos después de la Flotilla del Mariel, en 1980, que entre los que arribaron antes de esa fecha, por 83 por ciento frente a 76 por ciento.

Además, cuando se les preguntó a los encuestados si las viviendas en la isla deben ser devueltas a sus antiguos propietarios, el 67 por ciento contestó que deben quedarse viviendo en ellas sus actuales ocupantes, pero el 20 por ciento se opuso.

''Esto nos enseña que la comunidad cubana tiene una disposición e interés de trabajar por Cuba, de desprenderse de sus propiedades, en contra de la tendencia que hay en la isla de decir a los cubanos que los exiliados quieren recuperar sus propiedades. Pero aquí se vi un número increíble de personas dispuestas a entregar lo poco que tienen en bien del futuro de Cuba'', apuntó García.

Por otro lado, en términos generales, una escasa mayoría aprobó la política trazada por el presidente George W. Bush tras el anuncio de la enfermedad de Fidel Castro, cuando la administración advirtió a los exiliados que deberían ser pacientes y dejar a los cubanos de la isla decidir qué hacer con su futuro, lo cual fue criticado por sectores más conservadores del exilio que han dado un fuerte apoyo al mandatario en las dos últimas elecciones.

En números claros, el 53 por ciento estuvo de acuerdo con el Presidente, el 28 por ciento rechazó su punto de vista y el 21 por ciento no tuvo opinión al respecto. No obstante, el 49 por ciento favoreció las restricciones en los viajes a la isla y el envío de remesas implantados por Bush en el 2004, mientras que el 45 por ciento se opuso. En este sentido, el mayor rechazo se encuentra entre los cubanos llegados después del éxodo del Mariel.

''Lo interesante aquí es que el 80 por ciento de la comunidad cubana apoya al Partido Republicano, pero [en el sondeo] sólo el 53 por ciento aprobó la política presidencial [hacia Cuba]'', indicó García.

Sobre el embargo comercial, las cifras son claras. El 53 por ciento respondió que debe seguir, mientras el 36 creyó que hay que acabar con él. El 11 por ciento no supo qué contestar. Aun así representa una disminución con relación a la encuesta de The Miami Herald del año pasado, cuando el 62 por ciento abogó por el embargo comercial de EEUU al régimen de La Habana.

''Nos muestra que el exilio no es monolítico, hay muchas diferencias recientes, con generaciones que tienen una perspectiva diferente de los eventos que están pasando dentro de Cuba'', añadió García.